|
|
(110 revisões intermediárias pelo mesmo usuário não estão sendo mostradas) |
Linha 9: |
Linha 9: |
| {{collapse top| expand=true| Unidade 1 - Estrutura do TCC}} | | {{collapse top| expand=true| Unidade 1 - Estrutura do TCC}} |
| | | |
− | ;Encontro 1 (23 ago.): | + | ;Encontro 1 (15 fev.): |
| * [[TCC1-EngTel (Plano de Ensino) | Apresentação da disciplina]] | | * [[TCC1-EngTel (Plano de Ensino) | Apresentação da disciplina]] |
| * Os materiais, prazos, documentação, histórico de trabalhos anteriores estão publicados nesta wiki. | | * Os materiais, prazos, documentação, histórico de trabalhos anteriores estão publicados nesta wiki. |
| ** A [[TCC1-EngTel (página)| página da disciplina de TCC1]] contem os materiais que não alteram entre semestre. | | ** A [[TCC1-EngTel (página)| página da disciplina de TCC1]] contem os materiais que não alteram entre semestre. |
− | ** Nesta página está o [[TCC29009-Engtelecom(2021.2) - Prof. Marcos Moecke | Registro Diário e Avaliação]], que varia de semestre para semestre. | + | ** Nesta página está o [[TCC29009-Engtelecom(Diário) - Prof. Marcos Moecke | Registro Diário e Avaliação]], que varia de semestre para semestre. |
| ** Nesta página estão os [[TCC da Engenharia de Telecomunicações - em andamento]] | | ** Nesta página estão os [[TCC da Engenharia de Telecomunicações - em andamento]] |
| ** Nesta página estão os [[TCC da Engenharia de Telecomunicações - concluídos]] | | ** Nesta página estão os [[TCC da Engenharia de Telecomunicações - concluídos]] |
| ** Muita atenção a seção [[TCC1-EngTel (página)#Detalhes_importantes_sobre_o_TCC_neste_semestre | Detalhes importantes sobre o TCC neste semestre]]. | | ** Muita atenção a seção [[TCC1-EngTel (página)#Detalhes_importantes_sobre_o_TCC_neste_semestre | Detalhes importantes sobre o TCC neste semestre]]. |
− | * Para a realização e entrega das atividades será utilizada a [https://moodle.ifsc.edu.br/course/index.php?categoryid=2010 Moodle de TCC29009]. auto-inscrição (engtelecom_aluno) | + | * Para a realização e entrega das atividades será utilizada a [https://moodle.ifsc.edu.br Moodle de TCC29009]. Fique sempre atento aos prazos no Moodle. |
− | * Fique também sempre atento aos prazos das demais atividades no Moodle.
| + | * Utilizaremos o [https://mail.google.com/chat/u/0/#chat/space/AAAAeFYe3tE Chat Institucional], para os atendimentos online. É necessário que acessar com o seu email institucional <login@aluno.ifsc.edu.br>. |
− | * Inscreva-se no [https://join.slack.com/t/tcc029009/shared_invite/zt-wyjfbino-BWpP5SxKAJJEWKgvBqYLgw Slack de TCC029009] pois utilizamos ele para as comunicações entre professor-aluno. Para entrar em contato comigo também podem utilizar o [Google Chat https://chat.google.com] institucional do IFSC (com a conta @aluno.ifsc.edu.br). | + | |
− | * Responder o questionário [https://moodle.ifsc.edu.br/course/index.php?categoryid=2010 A1 - Quanto você conhece a atividade TCC]. | + | ;PARA O PRÓXIMO ENCONTRO: |
− | * Para o próximo encontro escolher um TCC do curso de Engenharia para fazer uma análise do mesmo. | + | * Responder o questionário [https://moodle.ifsc.edu.br/mod/quiz/view.php?id=98020 A1 - Quanto você conhece a atividade TCC]. |
− | <!--
| + | * Para o próximo encontro escolher um [[TCC da Engenharia de Telecomunicações - concluídos | TCC do curso de Engenharia]] para fazer uma análise do mesmo. |
− | ;Encontro 2 (30 ago.): | + | |
| + | ;Encontro 2 (22 fev.): |
| + | * '''ATENÇÃO''' para os [https://wiki.sj.ifsc.edu.br/index.php/TCC1-EngTel_(p%C3%A1gina)#Prazos_2024.1 prazos da UC de TCC1] |
| + | * Para preencher a Carta de Confirmação de Orientação de TCC1, o estudante deve usar o formulário disponível na página: |
| + | :*[[Orientação para o TCC1 - Curso de Engenharia de Telecomunicações]] |
| + | * Guarde bem o link que será enviado para o seu email, pois poderá ser utilizado na geração de cartas e atas até a defesa final do TCC2 |
| + | :*[[Orientação para o TCC2 - Curso de Engenharia de Telecomunicações]] |
| + | |
| * Análise das partes do TCC - Estudo de caso: TCCs dos cursos de Telecomunicações do IFSC. | | * Análise das partes do TCC - Estudo de caso: TCCs dos cursos de Telecomunicações do IFSC. |
| + | * Ler o [[Media:Capitulo6ManualIFSC.pdf | Capítulo 6 - Tipos de trabalhos acadêmicos]] do [[Media: Manual_de_Comunicação_Científica_do_IFSC_2016.pdf | Manual de Comunicação Científica do IFSC]]. |
| + | <center> [[Arquivo:PartesTCC.jpg| 600px]] </center> |
| + | <center> FONTE: https://infohoje.com.br/trabalhos-de-regras-abnt-monografias-e-normas-de-formatacao.html </center> |
| + | |
| + | * Muitos alunos na hora de escrever títulos, tópicos e até mesmo parágrafos ficam com dúvidas sobre o uso de maiúsculas e minúsculas no texto. Se vocẽ não sabe se deve usar maiúsculas em alguma situação, recomenda-se que leia: |
| + | :* [http://www.ipea.gov.br/sites/manualeditorial/padroes-editoriais/padronizacoes-textuais/maiusculas-e-minusculas Manual do Editorial: Maiúsculas e minúsculas o IPEA]. |
| + | :* [https://www.normaculta.com.br/maiuscula Norma Culta - Ortografia : Maiúscula ] |
| + | * Em relação aos títulos dos trabalhos a regra para o uso das maiusculas depende do padrão a ser adotado, mas algumas regras básicas podem ser "deduzidas" lendo os seguintes links: |
| + | :* [http://www.linguabrasil.com.br/nao-tropece-detail.php?id=417 Não Tropece na Língua - Título: Como Redigir Títulos] |
| + | :* [https://grammar.yourdictionary.com/capitalization/rules-for-capitalization-in-titles.html Rules for Capitalization in Titles of Articles] |
| + | |
| + | ;PARA O PRÓXIMO ENCONTRO: |
| + | * Analise o TCC que você selecionou e responda ao questionário "[https://moodle.ifsc.edu.br/mod/quiz/view.php?id=98023 A2a - Análise da estrutura de um TCC]. |
| * Ler [[Dicas para escrita de texto científico]]. | | * Ler [[Dicas para escrita de texto científico]]. |
− | * Análise um TCC no formato físico em papel e em seguida responda ao questionário "[https://moodle.ifsc.edu.br/course/index.php?categoryid=2010 A2 - Análise da estrutura de um TCC].
| |
− | * Ler o [[Media:Capitulo6ManualIFSC.pdf | Capítulo 6 - Tipos de trabalhos acadêmicos]] do [http://politicadecomunicacao.ifsc.edu.br/files/2013/03/IFSC_manual_comunicacao_cientifica_maio_2016-1.pdf Manual de Comunicação Científica do IFSC].
| |
− | [[Arquivo:PartesTCC.jpg| 600px]]
| |
− | *: FONTE: https://infohoje.com.br/trabalhos-de-regras-abnt-monografias-e-normas-de-formatacao.html
| |
| | | |
− | ;Encontro 3 (20 abr.): | + | ;Encontro 3 (29 fev.): |
| + | * Ler o [[Media:Capitulo6ManualIFSC.pdf | Capítulo 6 - Tipos de trabalhos acadêmicos]] |
| + | * Ler a '''Introdução''' do TCC escolhido e identificar: |
| + | **qual é a justificativa para trabalho (motivação); |
| + | **qual é o problema que está sendo tratado; |
| + | **qual é o objetivo geral; |
| + | **quais são os objetivos específicos. |
| + | * Ler a '''conclusão''' do TCC escolhido se responde as questões: |
| + | **a pesquisa resolve o problema, amplia a compreensão, mostra novas relações ou mesmo descobre outros problemas em relação ao originalmente escolhido? |
| + | **a hipótese, ao final, foi confirmada ou refutada pela pesquisa? |
| + | **os objetivos geral e específicos previamente definidos foram alcançados? |
| + | **a metodologia de trabalho escolhida foi suficiente para a consecução de seus propósitos? houve necessidade, ao longo da pesquisa, de adotar outras técnicas ou procedimentos para lidar com situações não previstas? |
| + | **faz uma rápida retomada dos capítulos que compõem o trabalho e uma espécie de autocrítica, fazendo um balanço a respeito dos resultados obtidos pela pesquisa? |
| + | **tem recomendações e/ou sugestões para trabalhos futuros? |
| + | |
| + | Realize as atividades no [https://moodle.ifsc.edu.br/my/index.php Moodle] |
| + | <blockquote style="background: lightyellow; border: 3px solid black; padding: 1em;"> |
| + | * Palavras-cruzadas (opcional) |
| + | * Sopa de Letras de TCC (opcional) |
| + | * A1 - Quanto você conhece a atividade TCC (obrigatório) |
| + | * A2a - Análise da estrutura de um TCC (obrigatório) |
| + | * A2b - Análise da Introdução e Conclusão de um TCC (obrigatório) |
| + | </blockquote> |
| + | |
| + | ;Encontro 4 (7 mar.): |
| + | Este dia, o estudante deverá utilizar o tempo para realização das atividades programadas no [https://moodle.ifsc.edu.br/my/index.php Moodle]. Eu estarei disponível online para quaisquer dúvidas que tiverem pelo chat. |
| + | <blockquote style="background: lightyellow; border: 3px solid black; padding: 1em;"> |
| + | * A2b - Análise da Introdução e Conclusão de um TCC (sem auxílio de IA) |
| + | * A2c - Análise da Introdução e Conclusão de um TCC (com auxilio de IA) |
| + | </blockquote> |
| + | * Tempo livre para os alunos conversar com os orientadores (para os que já definiram orientador). |
| + | |
| + | ;Encontro 5 (13 mar.): |
| + | * Estudo de caso da Análise da Introdução e Conclusão de um TCC. |
| + | * Importância do uso correto das ferramentas de ajuda de IA na escrita do texto do TCC. |
| | | |
− | * Tempo livre para os alunos ir em busca dos orientadores. Ler temas propostos. Assistir Vídeos explicativos
| |
− | * Orientação para o trabalho
| |
− | :*Ler a '''introdução''' do TCC escolhido e identificar:
| |
− | :: qual é a justificativa para trabalho (motivação);
| |
− | :: qual é o problema que está sendo tratado;
| |
− | :: qual é o objetivo geral;
| |
− | :: quais são os objetivos específicos.
| |
− | * Ler a '''conclusão''' do TCC escolhido se responde as questões:
| |
− | :: a pesquisa resolve o problema, amplia a compreensão, mostra novas relações ou mesmo descobre outros problemas em relação ao originalmente escolhido?
| |
− | : a hipótese, ao final, foi confirmada ou refutada pela pesquisa?
| |
− | :: os objetivos geral e específicos previamente definidos foram alcançados?
| |
− | :: a metodologia de trabalho escolhida foi suficiente para a consecução de seus propósitos? houve necessidade, ao longo da pesquisa, de adotar outras técnicas ou procedimentos para lidar com situações não previstas?
| |
− | :: Faz uma rápida retomada dos capítulos que compõem o trabalho e uma espécie de autocrítica, fazendo um balanço a respeito dos resultados obtidos pela pesquisa?
| |
− | :: Tem recomendações e/ou sugestões para trabalhos futuros?
| |
− | * Realização das atividades programadas no [https://moodle.ifsc.edu.br/course/view.php?id=11724 Moodle].
| |
− | :*A1 - Quanto você conhece a atividade TCC
| |
− | :* Palavras-cruzadas
| |
− | :* Sopa de Letras de TCC
| |
− | :* A2a - Análise da estrutura de um TCC
| |
− | :* A2b - Análise da Introdução e Conclusão de um TCC
| |
− | -->
| |
| {{collapse bottom}} | | {{collapse bottom}} |
| | | |
| ===Unidade 2 - Delimitação de temas de pesquisa === | | ===Unidade 2 - Delimitação de temas de pesquisa === |
| {{collapse top | expand=true| Unidade 2 - Delimitação de temas de pesquisa}} | | {{collapse top | expand=true| Unidade 2 - Delimitação de temas de pesquisa}} |
− | <!--
| + | ;Encontro 6 (21 mar.): |
− | ;Encontro 4 (27 abr.): | + | *Escrever um título, resumo, introdução, conclusão, de um TCC. |
− | *Escrever um título, introdução, conclusão, de um TCC. | + | *Consulte [[TCC1-EngTel (página)#Algumas partes do TCC]]. |
− | *Consulte [[TCC1-EngTel (página)#Algumas partes do TCC]]. Consulte também o *[http://florianopolis.ifsc.edu.br/images/stories/tcc/normas%20tcc%20-%20resoluo%2012-2019.pdf Regulamento para Trabalhos Acadêmicos do IFSC Campus Florianópolis], p.20, 26-31. | + | *Consulte o Capítulo 6 do [https://wiki.sj.ifsc.edu.br/images/6/64/Manual_de_Comunica%C3%A7%C3%A3o_Cient%C3%ADfica_do_IFSC_2016.pdf Manual de Comunicação Científica do IFSC 2016 (pdf)] |
− | *Use o [https://www.overleaf.com/project/5b7db7d7ec939d42e3d04d88 modelo disponível no Overleaf v2]. | + | *Consulte também as [https://wiki.sj.ifsc.edu.br/images/b/b5/Normas_para_Apresenta%C3%A7%C3%A3o_de_Trabalhos_Acad%C3%AAmicos_do_IFSC-Campus_Florian%C3%B3polis.pdf Normas para Apresentação de Trabalhos Acadêmicos do IFSC - Campus Florianópolis], especialmente as páginas 29, 35-38 e 41-46. |
− | *Envie o arquivo '''A3_Nome_aluno_v1.pdf''' a atividade pelo Moodle na atividade [https://moodle.sj.ifsc.edu.br/course/index.php?categoryid=176 A3 - Título, Introdução e Conclusão de um TCC]. | + | *Para realizar a atividade use preferencialmente o [https://pt.overleaf.com/read/zkccsdjpyqnd Modelo no Overleaf para a atividade A3]. |
− | *Se você já tem um tema em mente, pode iniciar fazendo "chutes" sobre o tema. Você também pode usar o TCC que você analisou e propor título, introdução, conclusão.
| + | *Envie o arquivo '''A3_Nome_aluno_v1.pdf''' a atividade pelo Moodle na atividade [https://moodle.ifsc.edu.br/my/index.php A3 - Título, Resumo, Introdução e Conclusão de um TCC]. |
− | '''OBS:''' Cada aluno deverá criar um documento com os 3 tópicos (título, introdução, conclusão) e compartilhá-lo com o colega revisor. O papel do revisor é fazer a leitura do documento e verificar se o título, introdução e conclusão estão escritos na forma verbal correta e de forma clara. | + | '''Dica:''' Se você já tem um tema em mente, pode iniciar fazendo "chutes" sobre o tema. Você também pode usar o TCC que você analisou na atividade A2, ou até mesmo o tema de alguma pesquisa que desenvolveu durante o curso. |
− | --> | + | |
| + | ;PARA O PRÓXIMO ENCONTRO: |
| + | *Prepare-se para participar do '''Show do Milhão''' [https://youtu.be/vZ2VzcsHXTo abertura] [https://soundcloud.com/f-bio-peres-3/show-do-milhao-tema-de?utm_source=clipboard&utm_medium=text&utm_campaign=social_sharing], [https://youtu.be/LooELbluHoo?t=3 tempo para resposta], [https://relogioonline.com.br/temporizador/#countdown=00:01:00&enabled=0&seconds=60&title=Temporizador&sound=bells&loop=1 Cronometro] |
| + | *Ler atentamente o Capítulo 6 do [https://wiki.sj.ifsc.edu.br/images/6/64/Manual_de_Comunica%C3%A7%C3%A3o_Cient%C3%ADfica_do_IFSC_2016.pdf Manual de Comunicação Científica do IFSC 2016 (pdf)] |
| + | *Ler atentamente o [[Regulamento do TCC Curso de Engenharia de Telecomunicações]] |
| + | |
| + | ;Encontro 7 (28 mar.): |
| + | *Realização do Show do milhão - Tema TCC da Engenharia de Telecomunicações. |
| {{collapse bottom}} | | {{collapse bottom}} |
| | | |
| ===Unidade 3 - Pesquisas bibliográficas === | | ===Unidade 3 - Pesquisas bibliográficas === |
| {{collapse top | expand=true| Unidade 3 - Pesquisas bibliográficas}} | | {{collapse top | expand=true| Unidade 3 - Pesquisas bibliográficas}} |
− | <!--
| + | ;Encontro 8 (4 abr.): Pesquisas bibliográficas em mecanismos de busca e bases bibliográficas: |
− | ;Encontro 5 (4 mai.): Pesquisas bibliográficas em mecanismos de busca e bases bibliográficas: | |
| | | |
− | * Nas buscas abaixo, utilizar as palavras chave: 1) ''audio fingerprint'' AND ''wavelet'' 2) ''ptp protocol'' | + | * Nas buscas nas diferente ferramentas de busca, utilize as palavras chave: 1) Machine learning; 2) "Machine learning"; 3) ML; 4) ML and "Machine learning"; 5) "Artificial Inteligence"; 6) and Survey |
− | * Para encontrar referencia completas que podem ser a base inicial de uma pesquisa bibliográfica experimente incluir: ''survey'' | + | * Para encontrar referência completas que podem ser a base inicial de uma pesquisa bibliográfica experimente incluir: ''survey'' |
| * Se quiser excluir algumas referências que certamente não são de interesse use: ''-palavra1 -palavra2'' ou ''NOT palavra1'' ''NOT palavra2'' | | * Se quiser excluir algumas referências que certamente não são de interesse use: ''-palavra1 -palavra2'' ou ''NOT palavra1'' ''NOT palavra2'' |
| | | |
| * Busca no site [http://www-periodicos-capes-gov-br.ez130.periodicos.capes.gov.br/ CAPES Periódicos] para busca de informações. | | * Busca no site [http://www-periodicos-capes-gov-br.ez130.periodicos.capes.gov.br/ CAPES Periódicos] para busca de informações. |
| :* Ver [https://wiki.sj.ifsc.edu.br/index.php/TCC1-EngTel_(p%C3%A1gina)#Acesso_a_base_de_dados_da_CAPES Acesso a base de dados da CAPES] | | :* Ver [https://wiki.sj.ifsc.edu.br/index.php/TCC1-EngTel_(p%C3%A1gina)#Acesso_a_base_de_dados_da_CAPES Acesso a base de dados da CAPES] |
− | ::Usar: (audio fingerprint) and wavelet
| |
| <center>[[Arquivo:BuscaCAPES_TCC1.png | 600 px]]</center> | | <center>[[Arquivo:BuscaCAPES_TCC1.png | 600 px]]</center> |
| ::Para obter o '''Bibtex''' de algum dos artigos selecionados, clique em '''[Detalhes > Enviar para > Export Bibtex]''' | | ::Para obter o '''Bibtex''' de algum dos artigos selecionados, clique em '''[Detalhes > Enviar para > Export Bibtex]''' |
| | | |
| * Busca na base de dados [https://www-engineeringvillage-com.ez130.periodicos.capes.gov.br/search/quick.url Compendex (Engineering Village)], via CAPES | | * Busca na base de dados [https://www-engineeringvillage-com.ez130.periodicos.capes.gov.br/search/quick.url Compendex (Engineering Village)], via CAPES |
− | ::Quick search: audio fingerprint e Controlled vocabulary: wavelet
| |
| <center>[[Arquivo:BuscaCompendex_TCC1.png | 600 px]]</center> | | <center>[[Arquivo:BuscaCompendex_TCC1.png | 600 px]]</center> |
| + | |
| + | *O documento [https://wiki.sj.ifsc.edu.br/images/b/b8/Compendex.pdf Solução essencial de Pesquisa em Engenharia e Tecnologia: Compendex / Engineering Village] traz detalhes importantes de como fazer a pesquisa e também das bases cadastradas. |
| + | |
| ::Para obter o '''Bibtex''' selecione um ou mais artigos, clique em '''[Download this record > Format: Bibtex > Download record(s)]''' | | ::Para obter o '''Bibtex''' selecione um ou mais artigos, clique em '''[Download this record > Format: Bibtex > Download record(s)]''' |
| | | |
Linha 96: |
Linha 132: |
| <center>[[Arquivo:BuscaGoogleScholar_TCC1.png | 600 px]]</center> | | <center>[[Arquivo:BuscaGoogleScholar_TCC1.png | 600 px]]</center> |
| ::Para obter o '''Bibtex''' clique em [" > Bibtex]. | | ::Para obter o '''Bibtex''' clique em [" > Bibtex]. |
− |
| |
− | * Busca no [http://citeseerx.ist.psu.edu/index Citeseerx]
| |
| | | |
| * Ver[[TCC1-EngTel_(p%C3%A1gina)#Acesso_a_base_de_dados_da_CAPES | detalhes da busca na base de dados da CAPES]]. | | * Ver[[TCC1-EngTel_(p%C3%A1gina)#Acesso_a_base_de_dados_da_CAPES | detalhes da busca na base de dados da CAPES]]. |
| * [https://www.abcd.usp.br/wp-content/uploads/2021/06/USP-CAPES-Compendex-2021Apr06s-m.pdf Compendex / Engineering Village: Aprimore sua Pesquisa em Tecnologia] - USP/ Elsevier | | * [https://www.abcd.usp.br/wp-content/uploads/2021/06/USP-CAPES-Compendex-2021Apr06s-m.pdf Compendex / Engineering Village: Aprimore sua Pesquisa em Tecnologia] - USP/ Elsevier |
| * [https://www.abcd.usp.br/wp-content/uploads/2020/09/usp-capes-compendex-complete-2020sep28-mpdf.pdf Compendex / Engineering Village: Seu Potencial para a Pesquisa] - USP/ Elsevier | | * [https://www.abcd.usp.br/wp-content/uploads/2020/09/usp-capes-compendex-complete-2020sep28-mpdf.pdf Compendex / Engineering Village: Seu Potencial para a Pesquisa] - USP/ Elsevier |
− | * Ver outros sites de busca conhecidos pelos alunos e professores.
| + | <!--* Assista ao vídeo [https://www.youtube.com/watch?v=YvQYRCsGm_0 Como selecionar um artigo.]--> |
− | * Realizar uma busca de uma informação relacionada ao tema de TCC e usando filtros restringir a busca para obter menos que 100 hits. [https://moodle.sj.ifsc.edu.br/course/index.php?categoryid=176 Comparação do Resultado de Pesquisa de Artigos em Bases] (ver prazos no Moodle)
| |
− | * Dicas de como obter arquivos BibTeX em sites de busca. O mais simples é o google.
| |
− | * Ver [[TCC1-EngTel_(p%C3%A1gina)#Como_fazer_as_referências | Como fazer as referências]]
| |
− | * Assista ao vídeo [https://www.youtube.com/watch?v=YvQYRCsGm_0 Como selecionar um artigo.] | |
| | | |
| * Seguem alguns exemplos de dados BibTeX: | | * Seguem alguns exemplos de dados BibTeX: |
Linha 130: |
Linha 160: |
| } | | } |
| </syntaxhighlight> | | </syntaxhighlight> |
| + | ;PARA OS PRÓXIMOS ENCONTROS: |
| + | * Realizar uma busca de uma informação relacionada ao tema de TCC e usando filtros restringir a busca para obter menos que 100 hits. [https://moodle.ifsc.edu.br/mod/assign/view.php?id=98030 A6 - Comparação do Resultado de Pesquisa de Artigos em Bases] (ver prazos no Moodle) |
| + | * Ver [[TCC1-EngTel_(p%C3%A1gina)#Como_fazer_as_referências | Como fazer as referências]] |
| | | |
− | ;Encontro 6 (11 mai) - Uso do Mendeley para gerenciar as bibliografias: | + | ;Encontro 9 (11 abr.): - Uso do Mendeley para gerenciar as bibliografias: |
| *Na aula de hoje iremos mostrar algumas das inúmeras funcionalidades do Mendeley. O ideal é que você já tenha feito os passos de 1 a 2 abaixo. | | *Na aula de hoje iremos mostrar algumas das inúmeras funcionalidades do Mendeley. O ideal é que você já tenha feito os passos de 1 a 2 abaixo. |
| *Para utilizar de forma produtiva o Mendeley, é recomendado que se faça: | | *Para utilizar de forma produtiva o Mendeley, é recomendado que se faça: |
− | #O download do [https://www.mendeley.com/download-desktop-new/ Mendeley Desktop] para o seu computador; | + | #[[Instale o Mendeley Desktop]] no seu computador; |
| #Instalar no browser o plugin [https://www.mendeley.com/reference-management/web-importer Web Importer]; | | #Instalar no browser o plugin [https://www.mendeley.com/reference-management/web-importer Web Importer]; |
| #Criar uma [https://www.mendeley.com/?interaction_required=true conta no Mendeley] (é grátis para qualquer usuário), mas o ideal é ingressar usando a instituição (IFSC) e sua conta no IFSC. | | #Criar uma [https://www.mendeley.com/?interaction_required=true conta no Mendeley] (é grátis para qualquer usuário), mas o ideal é ingressar usando a instituição (IFSC) e sua conta no IFSC. |
Linha 146: |
Linha 179: |
| *Acesso ao biblioteca em qualquer lugar: usando o cliente desktop, junto com o app para mobile e a página web do Mendeley na cloud, você pode acessar sempre seus artigos. É importante sempre '''sincronizar''' os diferentes dispositivos com a cloud. | | *Acesso ao biblioteca em qualquer lugar: usando o cliente desktop, junto com o app para mobile e a página web do Mendeley na cloud, você pode acessar sempre seus artigos. É importante sempre '''sincronizar''' os diferentes dispositivos com a cloud. |
| *Descobrir referencias duplicadas: | | *Descobrir referencias duplicadas: |
− | *Disponibiliza um grande conjunto de referencias de diferentes temas: consulte o [https://data.mendeley.com/ Mendeley Data]
| |
| *Integração com o Overleaf pode ser feita através dos arquivos com BibTex. Mas quem estiver disposto a ter uma conta premium, tem outras facilidades [https://pt.overleaf.com/blog/348-new-manage-shared-references-with-mendeley-groups | | *Integração com o Overleaf pode ser feita através dos arquivos com BibTex. Mas quem estiver disposto a ter uma conta premium, tem outras facilidades [https://pt.overleaf.com/blog/348-new-manage-shared-references-with-mendeley-groups |
| + | *Ver video [https://www.youtube.com/watch?v=OzFHGFnAM2Q] |
| + | |
| + | ;Bases de dados de diversos temas: |
| + | * O Mendeley disponibiliza bases de diversos temas em [https://data.mendeley.com/ Mendeley Data] |
| + | * A IEEE disponibiliza bases de diversos temas em [https://ieee-dataport.org/datasets IEEE-dataport] |
| + | * O Google disponibiliza bases de audio classificados do Youtube em [https://research.google.com/audioset/ Audioset] |
| + | |
| | | |
| {{collapse top |expand=true| bg=lightyellow | Como criar referencias em BIBTEX?}} | | {{collapse top |expand=true| bg=lightyellow | Como criar referencias em BIBTEX?}} |
Linha 192: |
Linha 231: |
| Se for esquecido este comando, as citações no texto aparecerão com '''(??)''', indicando o erro. | | Se for esquecido este comando, as citações no texto aparecerão com '''(??)''', indicando o erro. |
| {{collapse bottom}} | | {{collapse bottom}} |
| + | ;Encontro 10 (18 abr.) - Uso de ferramentas para estudar: |
| + | *Assista a palestra [https://youtu.be/arj7oStGLkU?si=oTwv-pmLhYzbkEj9 Tim Urban: Inside the mind of a master procrastinator | TED] legenda em português. |
| | | |
− | ;Encontro 7 (18 mai.): | + | ====ATUAL==== |
− | * Leitura do Regulamento do TCC | + | ;Encontro 11 (25 abr.) - Uso de ferramentas para estudar: |
− | *Objetivos, importância e diferenciação entre:
| + | *Palestra sobre metodologia de estudo com o prof. [[Diego da Silva de Medeiros]] |
− | :* Carta de aceite de orientação
| |
− | :* Resumo Expandido
| |
− | :* Projeto do TCC
| |
− | :* Monografia final do TCC
| |
| | | |
− | ;Encontro 08 (25 mai.): | + | <!-- |
| + | ;Encontro 08 (11 out.): |
| *[https://www.portaldaindustria.com.br/industria-de-a-z/propriedade-intelectual-registro-de-marca-e-concessao-de-patente/ O que é Propriedade Intelectual, Registro de Marca e Concessão de Patente] | | *[https://www.portaldaindustria.com.br/industria-de-a-z/propriedade-intelectual-registro-de-marca-e-concessao-de-patente/ O que é Propriedade Intelectual, Registro de Marca e Concessão de Patente] |
| *[https://www.gov.br/inpi/pt-br/servicos/patentes/guia-basico/busca-de-patentes Busca de Patentes] | | *[https://www.gov.br/inpi/pt-br/servicos/patentes/guia-basico/busca-de-patentes Busca de Patentes] |
Linha 244: |
Linha 282: |
| ===Unidade 4 - Preparação do pré-projeto === | | ===Unidade 4 - Preparação do pré-projeto === |
| {{collapse top |expand=1| Unidade 4 - Preparação do pré-projeto}} | | {{collapse top |expand=1| Unidade 4 - Preparação do pré-projeto}} |
− | <!--
| |
− | ;Encontro 12 e 13 (15 e 22 jun):
| |
− | *Dicas de LaTeX
| |
− |
| |
− | {{collapse top| bg=lightyellow | Como dividir o documentos em tópicos?}}
| |
− | Veja a página de ajuda do Overleaf: [https://www.overleaf.com/learn/latex/Sections_and_chapters Sections and chapters]
| |
− | {{collapse bottom}}
| |
− |
| |
− | {{collapse top| bg=lightyellow | Como inserir o sumário de tópicos do documentos?}}
| |
− | O comando para inserir o sumário é:
| |
− | \tableofcontents
| |
− |
| |
− | Note que ao usar um * após a classe do tópico este não irá constar no sumário.
| |
− | \section*{Nome da Seção}
| |
− |
| |
− | Se quiser remover a numeração de algum tópico mas manter ele no sumário é necessário utilizar o comando:
| |
− | \addcontentsline{toc}{section}{Nome da Seção}
| |
− | \section*{Nome da Seção}
| |
− |
| |
− | FONTE: [https://www.overleaf.com/learn/latex/Sections_and_chapters Sections and chapters]
| |
− |
| |
− | {{collapse bottom}}
| |
− |
| |
− | {{collapse top| bg=lightyellow | Como indentar a primeira linha dos parágrafos?}}
| |
− |
| |
− | A indentação é o espaço entre a margem e o início da frase do parágrafo. Para indentar todos os parágrafos de um documento use o comando:
| |
− | \parindent 1.00cm
| |
− | \parindent 40 pt
| |
− | ou
| |
− | \setlength{\parindent}{1.00cm}
| |
− | O valor default é de 15 pt
| |
− |
| |
− | Neste caso se não quiser indentar manualmente um paragrafo use:
| |
− | \noindent
| |
− |
| |
− | Se quiser que não haja indentação nos parágrafos use:
| |
− | \parindent 0.00cm
| |
− |
| |
− | Neste caso se quiser indentar manualmente um paragrafo use:
| |
− | \indent
| |
− |
| |
− | Se desejar utilizar um espaço maior entre todos os parágrafos do documento, defina o espaçamento com:
| |
− | \setlength{\parskip}{0.2 cm}
| |
− | O valor default é de 0
| |
− |
| |
− | FONTE: https://mirror.hmc.edu/ctan/macros/latex/contrib/abntex2/doc/abntex2.pdf
| |
− | {{collapse bottom}}
| |
− |
| |
− | {{collapse top| bg=lightyellow | Como controlar o tipo de fonte das letras?}}
| |
− | Por default, a fonte da classe serif (roman) é usada. Se quiser trocar de tipo em algum contexto basta mudar usando comandos específicos em textos selecionados.
| |
− |
| |
− | \texttt{A command is used to change the style of a sentence}
| |
− |
| |
− | Se desejar mudar todo o documento, use um dos comandos abaixo antes do comando \begin{document}. Preferencialmente coloque o comando no arquivo .sty
| |
− |
| |
− | \renewcommand{\familydefault}{\rmdefault} % serif (roman)
| |
− | \renewcommand{\familydefault}{\sfdefault} % sans serif
| |
− | \renewcommand{\familydefault}{\ttdefault} % typewriter (monospace)
| |
− |
| |
− | Esses comandos podem também ser inseridos no meio do documento para mudar o estilo durante o documento, mas isso não é recomendado:
| |
− |
| |
− | Se nenhum desses tipos de fonte te satisfazem, pode ainda mudar todo o documento para a fonte Helvítica(similar a Arial)
| |
− | \usepackage[scaled]{helvet}
| |
− | \renewcommand*\familydefault{\sfdefault}
| |
− |
| |
− | {{collapse bottom}}
| |
− |
| |
− | {{collapse top| bg=lightyellow | Como controlar o tipo e tamanho da fonte das letras?}}
| |
− | Basicamente e necessário definir o tamanho da fonte a nível de documento. As classes padrão "article", "report" e "book" suportam 3 tamanhos de fontes 10pt, 11pt, 12pt (o default é 10pt). Se quiser modificar basta indicar o argumento opcional:
| |
− | \documentclass[12pt]{article}
| |
− |
| |
− | Se em algum texto, tabela ou nota de rodapé, você desejar mudar o tamanho o ideal é utilizar um dos comandos modificadores, que atuam do contexto de um ambiente.
| |
− | \Huge, \huge, \LARGE, \Large, \large, \normalsize (default), \small, \footnotesize, \scriptsize, \tiny
| |
− | {\Huge Engenharia de Telecomunicações}
| |
− | {\tiny Engenharia de Telecomunicações}
| |
− |
| |
− | Se desejar colocar uma parte do texto em Negrito, Itálico ou Sublinhado, deve ser utilizados os comandos correspondentes:
| |
− | \textbf{texto em negrito}
| |
− | \textit{texto em itálico}
| |
− | \underline{texto sublinhado}
| |
− | Outra possibilidade é selecionar o texto e teclar os atalhos [CRTL]+b para Negrito, [CRTL]+i para Itálico.
| |
− |
| |
− | Para mais possibilidades consulte o material disponível no [https://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Fonts wikibook LaTeX Fonts], e o help do Overleaf [https://www.overleaf.com/learn/latex/Bold,_italics_and_underlining Bold, italics and underlining].
| |
− | {{collapse bottom}}
| |
− |
| |
− | {{collapse top| bg=lightyellow | Como gerar entradas BIBTEX para as referencias?}}
| |
− | Uma das formas possíveis de gerar as referencias e citações em uma documento no LaTeX é através do uso de arquivos com as referencias todos formatadas em bibtex. Uma breve listagem do tipos de formatos BibTeX pode ser encontrada neste [https://en.wikipedia.org/wiki/BibTeX link].
| |
− |
| |
− | Para a geração automática dessas referencias, recomendamos utilizar o site [https://scholar.google.com.br Google Acadêmico] para artigos e livros. Uma vez encontrado o artigo, clique no ícone '''"''' correspondente a [citar] e em seguida em BibTeX. Copie o texto para seu arquivo .bib e faça a citação do mesmo no texto usando o comando \cite.
| |
− |
| |
− | Por exemplo, ao procurar pelo artigo '''A generalization of the relativistic theory of gravitation''' de Albert Einstein, serão mostrados dois artigos.
| |
− | O BibTeX do segundo pode ser obtido conforme descrito acima.
| |
− |
| |
− | <syntaxhighlight>
| |
− | @article{einstein1946generalization,
| |
− | title={A generalization of the relativistic theory of gravitation, II},
| |
− | author={Einstein, Albert and Straus, Ernst G},
| |
− | journal={Annals of Mathematics},
| |
− | pages={731--741},
| |
− | year={1946},
| |
− | publisher={JSTOR}
| |
− | }
| |
− | </syntaxhighlight>
| |
− | Resultando no padrão ABNT em:
| |
− |
| |
− | :<i>EINSTEIN, Albert; STRAUS, Ernst G. A generalization of the relativistic theory of gravitation,ii.Annals of Mathematics, JSTOR, p. 731–741, 1946.
| |
− | </i>
| |
− |
| |
− | Por exemplo, ao procurar o livro '''Linear systems and signals''', do autor Bhagwandas Pannalal Lathi, é possível obter o BibTeX da mesma forma.
| |
− | <syntaxhighlight>
| |
− | @book{lathi2005linear,
| |
− | title={Linear systems and signals},
| |
− | author={Lathi, Bhagwandas Pannalal and others},
| |
− | volume={2},
| |
− | year={2005},
| |
− | publisher={Oxford University Press New York:}
| |
− | }
| |
− | </syntaxhighlight>
| |
− | Resultando no padrão ABNT em:
| |
− |
| |
− | :<i>LATHI, Bhagwandas Pannalal et al.Linear systems and signals. [S.l.]: Oxford UniversityPress New York:, 2005.
| |
− | </i>
| |
− |
| |
− | No caso de algumas referência é necessário preencher os dados BIBTEX. Por exemplo para tese de doutorado:
| |
− |
| |
− | <syntaxhighlight>
| |
− | @phdthesis{moecke2012,
| |
− | author = {Moecke, Marcos},
| |
− | title = {Codificação de vídeo: priorização do menor custo de codificação na otimização em taxa-distorção},
| |
− | school = {Universidade Federal de Santa Catarina},
| |
− | year = 2012,
| |
− | address = {Florianópolis, SC},
| |
− | month = 10,
| |
− | url = {http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/93061}
| |
− | }
| |
− | </syntaxhighlight>
| |
− | Resultando no padrão ABNT em:
| |
− |
| |
− | :<i>MOECKE, Marcos. Codificação de vídeo: priorização do menor custo decodificação na otimização em taxa-distorção. 10 2012. Tese (Doutorado) — Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, SC. Disponível em:<http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/93061>.
| |
− | </i>
| |
− |
| |
− | O mesmo vale para artigos de internet online:
| |
− | <syntaxhighlight>
| |
− | @misc{APISonline2019,
| |
− | author = {EPAGRI},
| |
− | title = {APIS ON-LINE},
| |
− | year = 2019,
| |
− | url = {http://ciram.epagri.sc.gov.br/apicultura/apresentacao.html},
| |
− | Urlaccessdate = {21 ago 2019},
| |
− | }
| |
− |
| |
− | </syntaxhighlight>
| |
− | Resultando no padrão ABNT em:
| |
− |
| |
− | :<i>
| |
− | EPAGRI.APIS ON-LINE. 2019. Disponível em: <http://ciram.epagri.sc.gov.br/apicultura/apresentacao.html>. Acesso em: 21 ago 2019.
| |
− | </i>
| |
− |
| |
− | ;Outras dicas:
| |
− | *Ao consultar o site de [http://www.periodicos.capes.gov.br Periodicos da CAPES] também é possível obter o BibTeX clicando em '''[Exibir Online > Enviar para > Export BibTeX]'''
| |
− | *No [https://ieeexplore.ieee.org IEEE Xplore] ao selecionar um artigo também é possível obter o BibTeX clicando em '''[Download Citation > BibTeX]'''
| |
− | *No [https://www-engineeringvillage-com.ez130.periodicos.capes.gov.br/search/quick.url Compendex - Engineering Village] é possível obter o BibTeX clicando em '''[Details > Download this record > BibTeX]'''
| |
− |
| |
− | Em muitos sites ao obter o BibTeX, serão obtidos campos que não são necessários. Se desejar remova aqueles que não são obrigatórios (copyright, abstract, address, key, keywords, note, url)
| |
− |
| |
− | Para conseguir obter o BibTeX a partir do ISBN, use:
| |
− | *[http://www.ottobib.com/ OttoBib].
| |
− | Para conseguir obter o BIBTEX a partir do DOI, use:
| |
− | *[https://www.doi2bib.org/bib/ doi2bib — give us a DOI]
| |
− |
| |
− | {{collapse bottom}}
| |
− |
| |
− | {{collapse top| bg=lightyellow | Como citar as referências no texto?}}
| |
− | Uma vez que você tenha organizado a lista de referencias em BIBTEX (que é um processo contínuo), é necessário definir a forma de citação dessa referência no texto. Sugere-se utilizar o padrão ABNT de citação.
| |
− |
| |
− | A primeiro passo é incluir os pacotes
| |
− |
| |
− | % Pacotes de citações
| |
− | \usepackage[brazilian,hyperpageref]{backref} % Paginas com as citações na bibl
| |
− | \usepackage[alf]{abntex2cite} % Citações padrão ABNT
| |
− |
| |
− | Para fazer citações pode ser utilizado o comando ''\citeonline''. Por exemplo:
| |
− | Segundo \citeonline[p.~55]{lathi2005linear} os sistemas de comunicação ...
| |
− |
| |
− | Outra opção é fazer citações no final da frase ou parágrafo, utilizado o comando ''\cite''. Por exemplo:
| |
− | Os sistemas de comunicação ... \cite[p.~55]{lathi2005linear}.
| |
− |
| |
− | Para que as referências citadas apareçam no fim do documento é necessário incluir um comando para gerar essaa listagem das referências.
| |
− | \bibliography{referencias}
| |
− |
| |
− | Se for esquecido este comando, as citações no texto aparecerão com '''(??)''', indicando o erro.
| |
− | {{collapse bottom}}
| |
− |
| |
− | {{collapse top| bg=lightyellow | Como gerar tabelas de forma simples?}}
| |
− |
| |
− | A forma mais simples de gerar tabelas no formato LaTeX é utilizando um gerador automático de tabelas. Por exemplo utilize o [http://www.tablesgenerator.com/ Table Generator]. Crie ou cole sua tabela gerada em alguma planilha nesta interface web, e depois clique em [Generate] e cole o código gerado no seu arquivo '''.tex'''. Verifique nos comentários iniciais se é necessário incluir algum pacote no seu arquivo principal.
| |
− | ;Como formatar uma tabela:
| |
− | Segundo a norma do IBGE, as tabelas devem seguir alguns requisitos básicos:
| |
− | <i>
| |
− | * A estruturação dos dados numéricos e dos termos necessários à compreensão de uma tabela deve ser feita com, no mínimo, '''três traços horizontais''' paralelos. O primeiro para '''separar o topo'''. O segundo para '''separar o espaço do cabeçalho'''. O terceiro para '''separar o rodapé'''.
| |
− | * Quando, em uma tabela, houver necessidade de se destacar parte do cabeçalho ou parte dos dados numéricos, estes devem ser estruturados com um ou mais traços verticais paralelos adicionais.
| |
− | * A moldura de uma tabela '''não deve ter traços verticais que a delimitem à esquerda e à direita'''.
| |
− | * Uma tabela '''deve ter unidade de medida''', inscrita no espaço do cabeçalho ou nas colunas indicadoras, sempre que houver necessidade de se indicar, complementarmente ao título, a expressão quantitativa ou metrológica dos dados numéricos.
| |
− | * Toda '''tabela deve ter dados numéricos''', inscritos nas células, para informar a quantificação de um fato específico observado.
| |
− | * Toda '''tabela deve ter fonte''', inscrita a partir da primeira linha do seu rodapé, para identificar o responsável (pessoa física ou jurídica) ou responsáveis pelos dados numéricos.
| |
− | * A identificação do responsável ou responsáveis pelos dados numéricos deve ser feita com palavras e precedida da palavra Fonte ou Fontes.
| |
− | * Recomenda-se que as tabelas de uma publicação apresentem '''uniformidade gráfica''' como, por exemplo, nos corpos e '''tipos de letras e números''', no uso de '''maiúsculas e minúsculas''' e nos sinais gráficos utilizados.
| |
− | </i>
| |
− | :FONTE: [[Media:Norma_Tabular_IBGE.pdf |IBGE. Normas de apresentação tabular, 3.ed, Rio de Janeiro, 1993.]]
| |
− |
| |
− | ;Como fixar o tamanho da tabela:
| |
− | Se a tabela for maior (ou menor) que o tamanho da coluna do documento é possível fixar o tamanho total da tabela usando o comando \resizebox. Note no entanto que o tamanho das letras usadas na tabela passam a ser ajustadas proporcionalmente a mudança de escala, produzindo na maior parte das vezes foram do padrão dificultando a leitura.
| |
− |
| |
− | \resizebox{16cm}{!} {
| |
− | \begin{tabular}
| |
− | ...
| |
− | \end{tabular}
| |
− | }
| |
− |
| |
− | Uma forma mais adequada de definir diretamente o tamanho de cada colunas da tabela. Se todas elas são alinhadas a esquerda, podem ser usados os argumentos do comando \tabular. O alinhamento horizontal e vertical é indicado por: p{'width'} para texto alinhado a esquerda e topo, m{'width'} para texto alinhado a esquerda e meio e b{'width'} para texto alinhado a esquerda e embaixo. A alinhamento no meio e embaixo requerem o pacote array.
| |
− | \usepackage{array}
| |
− |
| |
− | Exemplo de uso para uma tabela com 3 colunas.
| |
− | \begin{tabular}{p{2.8cm} p{7cm} p{2cm}}
| |
− | ...
| |
− | \end{tabular}
| |
− |
| |
− | Se essa solução não atender a necessidade, ainda é possível definir o tamanho de cada coluna da tabela mantendo as 3 opções de alinhamento horizontal, através da criação de novos comandos L, C e R. No arquivo '''estilo-monografia-ifsc.sty''' já foi feita a configuração dessas letras, mas se estiver utilizando outro estilo, é necessário:
| |
| | | |
− | | + | ;Encontro 12 (2 mai.): |
− | \RequirePackage{array,booktabs,bookmark,multirow}
| |
− | % Novos tipos de colunas que permita definir a largura
| |
− | \newcolumntype{R}[1]{>{\RaggedLeft\arraybackslash}p{#1}}
| |
− | \newcolumntype{C}[1]{>{\centering\arraybackslash}p{#1}}
| |
− | \newcolumntype{L}[1]{>{\RaggedRight\arraybackslash}p{#1}}
| |
− | | |
− | Exemplo de uso para uma tabela com 3 colunas.
| |
− | \begin{tabular}{L{2.8cm} C{7cm} c R{2cm}}
| |
− | ...
| |
− | \end{tabular}
| |
− | | |
− | ;Como usar notas de rodapé em tabelas: | |
− | Para usar notas de rodapé dentro de tabelas, pode-se utilizar o comando '''\footnote''' da mesma forma como em qualquer outro texto. Apenas é necessário usar o pacote '''\usepackage{footnote}''' e incluir o comando '''\makesavenoteenv{table}''' no preambulo do documento:
| |
− | | |
− | <syntaxhighlight|lang=latex>
| |
− | % Please add the following required packages to your document preamble:
| |
− | %\usepackage{footnote}
| |
− | %\makesavenoteenv{table}
| |
− | | |
− | \begin{table}[!hb]
| |
− | \centering
| |
− | \caption{Tabela com notas de rodapé}
| |
− | \label{my-label1}
| |
− | \begin{tabular}{l l l l}
| |
− | \toprule
| |
− | Coluna 1 & Coluna 2 \footnote{nota de tabela da coluna 2. Note que o número da nota é automática.} & Coluna 3 & Coluna 4 \footnote{nota de tabela da coluna 4.} \\
| |
− | \midrule
| |
− | Dados 1 & Dados 2 & Dados 3\footnote{outra nota.} & Dados 4 \\
| |
− | Dados 1 & Dados 2 & Dados 3 & Dados 4 \\
| |
− | \bottomrule
| |
− | \end{tabular}%
| |
− | \end{table}
| |
− | </syntaxhighlight>
| |
− | | |
− | <center> [[Arquivo:LatexTableFootnotes.png | 800 px]] </center>
| |
− | | |
− | | |
− | Se desejar que as notas sejam posicionadas logo após a tabela, é necessário indicar no preambulo o uso do package '''\usepackege{threeparttable}'''. Primeiro é necessário descrever as colunas da tabela no ambiente '''\begin{threeparttable} ... \end{threeparttable}''', usando o comando '''\tnote'''{um_simbolo_qualquer}. Em seguida descrever as notas de tabela no ambiente '''\begin{tablenotes} ... \end{tablenotes}''', usando um comando '''\item''' para cada nota. Note que a relação entre os itens é estabelecida manualmente, e quaisquer símbolos podem ser utilizados, e inclusive repetidos.
| |
− | <syntaxhighlight>
| |
− | % Please add the following required packages to your document preamble:
| |
− | %\usepackege{threeparttable}
| |
− | \begin{table}[ht]
| |
− | \centering
| |
− | \begin{threeparttable}
| |
− | \caption{Tabela com notas de tabela}
| |
− | \label{my-label1}
| |
− | \begin{tabular}{l l l l}
| |
− | \toprule
| |
− | Coluna 1 & Coluna 2 \tnote{1} & Coluna 3 & Coluna 4 \tnote{2} \\
| |
− | \midrule
| |
− | Dados 1 & Dados 2 & Dados 3\tnote{a} & Dados 4 \\
| |
− | Dados 1 & Dados 2 & Dados 3 & Dados 4 \\
| |
− | \bottomrule
| |
− | \end{tabular}%
| |
− | \begin{tablenotes}
| |
− | \item [1] nota de tabela da coluna 2. Note que o número do tnote é relacionado com esta nota de forma manual.
| |
− | \item [2] nota de tabela da coluna 4.
| |
− | \item [a] outra nota.
| |
− | \end{tablenotes}
| |
− | \end{threeparttable}
| |
− | \end{table}
| |
− | </syntaxhighlight>
| |
− | <center> [[Arquivo:LatexTableNotes.png | 400 px]] </center>
| |
− | {{collapse bottom}}
| |
− | | |
− | {{collapse top| bg=lightyellow | Como inserir figuras?}}
| |
− | | |
− | Veja a página de ajuda do Overleaf: [https://www.overleaf.com/learn/latex/Inserting_Images Inserting Images]
| |
− | {{collapse bottom}}
| |
− | | |
− | {{collapse top| bg=lightyellow | Como gerar formulas?}}
| |
− | Uma das formas mais simples de gerar fórmulas no formato LaTeX é utilizando um gerador de fórmulas. Por exemplo utilize o [https://www.codecogs.com/latex/eqneditor.php?lang=pt-br EqnEditor] e cole o código no seu arquivo '''.tex'''. Ou se quiser dentro de uma /equation.
| |
− | | |
− | \begin{equation} \label{eq1}
| |
− | % cole o código aqui
| |
− | \end{equation}
| |
− | A equação \ref{eq1} foi gerada no gerador de fórmulas.
| |
− | | |
− | Para entender o funcionamento do módulo de formulas matemáticas consulte as páginas de help do Overleaf.
| |
− | *[https://www.overleaf.com/learn/latex/Mathematical_expressions Mathematical expressions]
| |
− | *[https://www.overleaf.com/learn/latex/Subscripts_and_superscripts Subscripts and superscripts]
| |
− | *[https://www.overleaf.com/learn/latex/Display_style_in_math_mode Display style in math mode]
| |
− | *[https://www.overleaf.com/learn/latex/Aligning%20equations%20with%20amsmath Aligning equations with amsmath]
| |
− | {{collapse bottom}}
| |
− | | |
− | {{collapse top| bg=lightyellow | Como fazer referências cruzadas para seções, figuras, tabelas, equações?}}
| |
− | Para fazer referências cruzadas é necessário para cada figura, tabela, equação e seção do documento, anotar um label como o comando '''\label{nome1}''' que será utilizado na referência.
| |
− | | |
− | No texto onde será feita a referência, podem ser utilizados 3 modos.
| |
− | \ref{fig:nome1}
| |
− | \pageref{eq:1}
| |
− | \autoref{sec:nome1}
| |
− | | |
− | Para facilitar a organização das referencias e labels, é recomendado utilizar um prefixo para identificar os diferentes tipos de referência. Assim sugerimos utilizar
| |
− | \label{sec:nome} para os tópicos em que o documento é estruturado capítulos, seções, subseções.
| |
− | \label{fig:nome} para as figuras
| |
− | \label{tab:nome} para as tabelas e quadros
| |
− | \label{eq:nome} para as equações
| |
− | | |
− | Ver [https://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Labels_and_Cross-referencing
| |
− | | |
− | Para utilizar o comando \autoref, é necessário incluir o pacote \usepackage{hyperref} e corrigir os nomes utilizados incluindo no preambulo do documento as novas definições:
| |
− | \usepackage{hyperref}
| |
− | \def\chapterautorefname{capítulo}
| |
− | \def\sectionautorefname{seção}
| |
− | \def\subsectionautorefname{subseção}
| |
− | \def\subsubsectionautorefname{subsubseção}
| |
− | \def\figureautorefname{figura}
| |
− | \def\tableautorefname{tabela}
| |
− | \def\equationautorefname{equação}
| |
− | | |
− | {{collapse bottom}}
| |
− | | |
− | {{collapse top| bg=lightyellow | Como dividir um documento em vários arquivos em LaTeX?}}
| |
− | | |
− | <syntaxhighlight lang=latex>
| |
− | \documentclass{article}
| |
− | \usepackage[utf8]{inputenc}
| |
− | | |
− | \title{Sub_docs}
| |
− | \author{Marcos Moecke}
| |
− | \date{May 2019}
| |
− | | |
− | \begin{document}
| |
− | \tableofcontents
| |
− | \include{capitulo1}
| |
− | \include{capitulo2}
| |
− | \include{capitulo3}
| |
− | \include{capitulo4}
| |
− | \bibliography{referencias}
| |
− | \end{document}
| |
− | </syntaxhighlight>
| |
− | Cada um dos arquivos capitulo1.tex ... pode ser editado separadamente, mas precisam ao final ser agrupados no único projeto. Isso facilita tanto o trabalho em equipe como a melhor organização do documento.
| |
− | *'''Nota:''' \include{filename} sempre começa com uma quebra de pagina, devendo ser usado para incluir capítulos inteiros. Para seções de texto deve ser usado \input{filename} que não começa com quebra de pagina.
| |
− | {{collapse bottom}}
| |
− | | |
− | {{collapse top| bg=lightyellow | Como fazer a citação da fonte de figuras e tabelas um documento em LaTeX?}}
| |
− | Para uniformizar as fontes de figuras e tabelas, a forma mais simples é criar um comando (\newcommand) para fazer a citação. No exemplo a seguir são primeiro criados dois comando \fonte para citar outras publicações e \fonteproprioautor para mencionar que é do próprio autor. Note também que o título da figura deve aparecer antes da figura conforme mostrado no exemplo a seguir:
| |
− | | |
− | <syntaxhighlight lang=latex>
| |
− | \documentclass{article}
| |
− | \usepackage[utf8]{inputenc}
| |
− | | |
− | \title{Figuras e Tabelas}
| |
− | \author{Marcos Moecke}
| |
− | \date{June 2020}
| |
− | | |
− | \newcommand{\fonteproprioautor}{
| |
− | \vspace{-1ex}
| |
− | \small
| |
− | \center{Fonte: Elaborada pelo autor.}}
| |
− | \newcommand{\fonte}[1]{
| |
− | \vspace{-1ex}
| |
− | \small
| |
− | \center{Fonte: #1.}}
| |
− | | |
− | \RequirePackage{graphicx}
| |
− | | |
− | \begin{document}
| |
− | \section{Uso de figuras e tabelas}
| |
− | | |
− | Neste exemplo é mostrado como citar autoria de figuras e tabelas. Use o comando \verb|\fonte{Indicar a referência}| se for a fonte for de um outro autor ou \verb|\fonteproprioautor| se você foi o autor.
| |
− | | |
− | Note que o \textbf{caption} das figuras \ref{fig:lion1} e \ref{fig:lion2} e das tabelas deve vir antes e a citação da fonte é após a imagem ou tabela.
| |
− | | |
− | \begin{figure}[!ht]
| |
− | \centering
| |
− | \caption{Título da figura obtida de outra publicação}
| |
− | \includegraphics[scale=0.70]{figs/lion.pdf}
| |
− | \fonte{Indicar a referência}
| |
− | \label{fig:lion1}
| |
− | \end{figure}
| |
− | | |
− | \begin{figure}[!ht]
| |
− | \centering
| |
− | \caption{Título da figura feita pelo autor}
| |
− | \includegraphics[scale=1.00]{figs/lion.pdf}
| |
− | \fonteproprioautor
| |
− | \label{fig:lion2}
| |
− | \end{figure}
| |
− | \end{document}
| |
− | </syntaxhighlight>
| |
− | | |
− | O resultado após a compilação do código LaTeX acima é mostrado no arquivo [[Media:figuras_tabelas.pdf|Exemplo do figuras e tabelas (pdf)]].
| |
− | {{collapse bottom}}
| |
− | | |
− | ;Dúvidas de alunos de semestres anteriores:
| |
− | | |
− | {{collapse top| bg=lightyellow | Como usar acrônimos em LaTeX?}}
| |
− | <syntaxhighlight lang=latex>
| |
− | \documentclass{article}
| |
− | \usepackage[utf8]{inputenc}
| |
− | | |
− | \title{Acrônimos}
| |
− | \author{Marcos Moecke}
| |
− | \date{Maio 2019}
| |
− | | |
− | \usepackage{bm}
| |
− | \usepackage{hyperref}
| |
− | % http://ctan.org/pkg/acronym
| |
− | % Use nolist se não quiser incluir a lista de acrônimos
| |
− | %\usepackage[nolist]{acronym}%
| |
− | | |
− | % Ou use printonlyused para listar apenas os utilizados.
| |
− | %\usepackage[printonlyused]{acronym}
| |
− | | |
− | % Ou ainda sem opção nenhuma para listar todos os acrônimos definidos.
| |
− | \usepackage[]{acronym}
| |
− | \makeglossary
| |
− | | |
− | \begin{document}
| |
− | \maketitle
| |
− | \section{Texto de Teste}
| |
− | O uso de acrônimos em documentos com muitas abreviações é uma excelente opção para não esquecer de definir o significado
| |
− | da abreviação na primeira ocorrência. Por exemplo ao mencionar o \ac{IP} na primeira vez ele aparece com o significado
| |
− | seguido de da abreviatura entre parenteses. Nas próximas ocorrencias de \ac{IP} e de depois mais vezes \ac{IP}, apenas
| |
− | a abreviatura será apresentada.
| |
− | Provavelmente em algum momento do texto, você pode querer forçar o uso do nome completo, neste caso use o comando
| |
− | \acf{IP}, e obterá o resultado desejado.
| |
− | | |
− | Se você tiver um acrônimo no qual deseja usar o plural (acrescentando o 's'), basta usar \acfp{IP}, ou \acp{IP}. Pode ocorrer que o plural não seja obtido com o acréscimo do s, neste caso deve ser incluída a forma correta do plural no ambiente {acronym}, como mostrado abaixo usando \acroplural. Note o resultado correto ao usar \acfp{ME}, ou \acp{ME}.
| |
− | | |
− | % aqui devem ser incluídos todos os acrônimos.
| |
− | % Este acrônimos serão listas no lugar que estão no documento, recomenda-se naturalmente que seja no local adequado.
| |
− | \section{Acrônimos}
| |
− | \begin{acronym}
| |
− | \acro{ME}{\textit{Managed Entity}}
| |
− | % Este é o plural do acrônimo ME.
| |
− | \acroplural{ME}[MEs]{\textit{Managed Entities}}
| |
− | \acro{IP}{\textit{Internet Protocol}}
| |
− | \acro{NUNT}{Não Usado no Texto}
| |
− | \end{acronym}
| |
− | | |
− | \end{document}
| |
− | </syntaxhighlight>
| |
− | | |
− | <center>[[Media:acronimos.pdf|Exemplo do uso de acrônimos]]</center>
| |
− | * Veja o [https://pt.overleaf.com/read/kybqgfxgprdy exemplo do uso de acrônimos diretamente no overleaf]
| |
− | | |
− | Note que existem basicamente 3 opções em relação a listar os acrônimos.
| |
− | *Use [nolist] se não quiser incluir a lista de acrônimos
| |
− | \usepackage[nolist]{acronym}
| |
− | | |
− | *Use [printonlyused] para listar apenas os acrônimos utilizados.
| |
− | \usepackage[printonlyused]{acronym}
| |
− | | |
− | * Se quiser listar todos os acrônimos definidos deixa a opção vazia [].
| |
− | \usepackage[]{acronym}
| |
− | FONTE:
| |
− | * [http://ramibaddour.com/2017/01/18/latex-working-with-acronyms/ LaTEX – Working with Acronyms]
| |
− | * [http://ctan.math.illinois.edu/macros/latex/contrib/acronym/acronym.pdf Manual - An Acronym Environment for \latex 2ε]
| |
− | | |
− | * Ver [[TCC1-EngTel (página)#Overleaf2]]
| |
− | {{collapse bottom}}
| |
− | | |
− | {{collapse top| bg=lightyellow | Como fazer referencia a páginas de internet?}}
| |
− | <syntaxhighlight lang=latex>
| |
− | @misc{APISonline2019,
| |
− | author = {EPAGRI},
| |
− | title = {APIS ON-LINE},
| |
− | year = 2019,
| |
− | url = {http://ciram.epagri.sc.gov.br/apicultura/apresentacao.html},
| |
− | Urlaccessdate = {21 ago 2019},
| |
− | }
| |
− | | |
− | </syntaxhighlight>
| |
− | | |
− | Ao usar o \cite ou \citeonline, ocorre a sua inclusão na bibliografia ao final do documento no formato ABNT.
| |
− | | |
− | :<i>
| |
− | EPAGRI.APIS ON-LINE. 2019. Disponível em: <http://ciram.epagri.sc.gov.br/apicultura/apresentacao.html>. Acesso em: 21 ago 2019.
| |
− | </i>
| |
− | {{collapse bottom}}
| |
− | | |
− | {{collapse top| bg=lightyellow | Como citar normas no Latex?}}
| |
− | *Use o formato bibtex @techreport
| |
− | *http://olea.org/diario/2018/10/19/how_to_cite_ISO_standards.html
| |
− | <syntaxhighlight lang=latex>
| |
− | @techreport{iso_central_secretary_systems_2016,
| |
− | address = {Geneva, CH},
| |
− | type = {Standard},
| |
− | title = {Systems and software engineering -- {Lifecycle} profiles for {Very} {Small} {Entities} ({VSEs}) -- {Part} 1: {Overview}},
| |
− | shorttitle = {{ISO}/{IEC} {TR} 29110-1:2016},
| |
− | url = {https://www.iso.org/standard/62711.html},
| |
− | language = {en},
| |
− | number = {ISO/IEC TR 29110-1:2016},
| |
− | institution = {International Organization for Standardization},
| |
− | author = {{ISO Central Secretary}},
| |
− | year = {2016}
| |
− | }
| |
− | </syntaxhighlight>
| |
− | *Ou use @manual
| |
− | *http://mirrors.ibiblio.org/CTAN/macros/latex/contrib/abntex2/doc/abntex2cite.pdf
| |
− | | |
− | <syntaxhighlight lang=latex>
| |
− | @manual{NBR10520:2002,
| |
− | address={Rio de Janeiro},
| |
− | month={ago.},
| |
− | note={Substitui a Ref.~\citeonline{NBR10520:2001}},
| |
− | organization={Associa{\c c}\~ao Brasileira de Normas T\’ecnicas},
| |
− | org-short={ABNT},
| |
− | pages={7},
| |
− | subtitle={Informa{\c c}\~ao e documenta{\c c}\~ao --- Apresenta{\c c}\~ao
| |
− | de
| |
− | cita{\c c}\~oes em documentos},
| |
− | title={{NBR} 10520},
| |
− | year={2002}}
| |
− | </syntaxhighlight>
| |
− | | |
− | {{collapse bottom}}
| |
− | | |
− | {{collapse top| bg=lightyellow | Como indentar parágrafos inteiros?}}
| |
− | :*Use o \usepackage{changepage} com \begin{adjustwidth}.
| |
− | :*https://tex.stackexchange.com/questions/35933/indenting-a-whole-paragraph
| |
− | | |
− | <syntaxhighlight lang=latex>
| |
− | \documentclass{report}
| |
− | | |
− | \usepackage{lipsum} % for sample text
| |
− | \usepackage{changepage} % for the adjustwidth environment
| |
− | | |
− | \begin{document}
| |
− | | |
− | \lipsum[1]
| |
− | | |
− | \begin{adjustwidth}{2cm}{}
| |
− | \lipsum[1]
| |
− | \end{adjustwidth}
| |
− | \end{document}
| |
− | </syntaxhighlight>
| |
− | | |
− | Outra forma de fazer citações pequenas, é usando o ambiente '''quote''':
| |
− | \begin{quote}
| |
− | \lipsum[1]
| |
− | \end{quote}
| |
− | | |
− | Para citações maiores com alguns parágrafos, pode ser usado o ambiente '''quotation''':
| |
− | \begin{quotation}
| |
− | \lipsum[1]
| |
− | \end{quotation}
| |
− | | |
− | Se estiver usando o modelo do IFSC para TCC, pode também usar o ambiente '''citacao''', disponivel no abntex2
| |
− | | |
− | <syntaxhighlight lang=latex>
| |
− | \begin{citacao}
| |
− | Segundo a ABNT, as citações diretas, no texto, com mais de três linhas,
| |
− | devem ser destacadas com recuo de 4 cm da margem esquerda,
| |
− | com letra menor que a do texto utilizado e sem as aspas. [...] \cite[5.3]{NBR10520:2002}.
| |
− | \end{citacao}
| |
− | </syntaxhighlight>
| |
− | {{collapse bottom}}
| |
− | | |
− | {{collapse top| bg=lightyellow | Como criar comandos para padronizar texto?}}
| |
− | Para citar fonte do próprio autor de forma uniforme
| |
− | <syntaxhighlight lang=latex>
| |
− | \newcommand{\fonteproprioautor}{
| |
− | \vspace{-1ex}
| |
− | \small
| |
− | \center{Fonte: Elaborada pelo autor.}}
| |
− | </syntaxhighlight>
| |
− | {{collapse bottom}}
| |
− | | |
− | {{collapse top| bg=lightyellow | Como diferenciar quadros de tabelas?}}
| |
− | A ABNT pede que os quadros sejam diferenciados das tabelas (http://www.biblioteca.fsp.usp.br/~biblioteca/guia/i_cap_04.htm). "Os quadros são definidos como arranjo predominante de palavras dispostas em linhas e colunas, com ou sem indicação de dados numéricos. Diferenciam-se das tabelas por apresentarem um teor esquemático e descritivo, e não estatístico. A apresentação dos quadros é semelhante à das tabelas, exceto pela colocação dos traços verticais em suas laterais e na separação das casas." (http://www.biblioteca.fsp.usp.br/~biblioteca/guia/i_cap_04.htm) Como isso é possível ser feito no LaTeX? Abaixo seguem algumas dicas para tratar o problema.
| |
− | | |
− | Para isso é necessário incluir os pacotes abaixo no preambulo, antes de
| |
− | \documentclass[...}{abntex2}
| |
− | <!--
| |
− | % Para habilitar o uso do ambiente \begin{quadro} ... \end{quadro}
| |
− | \usepackage{newfloat}
| |
− | \usepackage{caption}
| |
− | \DeclareCaptionType{quadro}
| |
− | \counterwithout{quadro}{chapter}
| |
− | -->
| |
− | <syntaxhighlight lang=latex>
| |
− | % ---
| |
− | % Possibilita criação de Quadros e Lista de quadros.
| |
− | % Ver https://github.com/abntex/abntex2/issues/176
| |
− | % ---
| |
− | \newcommand{\quadroname}{Quadro}
| |
− | \newcommand{\listofquadrosname}{Lista de quadros}
| |
− | \newfloat[chapter]{quadro}{loq}{\quadroname}
| |
− | \newlistof{listofquadros}{loq}{\listofquadrosname}
| |
− | \newlistentry{quadro}{loq}{0}
| |
− | % configurações para atender às regras da ABNT
| |
− | \setfloatadjustment{quadro}{\centering}
| |
− | \counterwithout{quadro}{chapter}
| |
− | \renewcommand{\cftquadroname}{\quadroname\space}
| |
− | \renewcommand*{\cftquadroaftersnum}{\hfill--\hfill}
| |
− | \setfloatlocations{quadro}{hbtp} % Ver https://github.com/abntex/abntex2/issues/176
| |
− | </syntaxhighlight>
| |
− | FONTE: https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/227658
| |
− | | |
− | Após a lista de ilustrações é necessário insirir as linhas
| |
− | | |
− | <syntaxhighlight lang=latex>
| |
− | % ---
| |
− | % inserir lista de quadros
| |
− | % ---
| |
− | \pdfbookmark[0]{\listofquadrosname}{loq}
| |
− | \listofquadros*
| |
− | \cleardoublepage
| |
− | | |
− | </syntaxhighlight>
| |
− | FONTE: https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/227658
| |
− | | |
− | Depois, para gerar o quadro utilize o https://www.tablesgenerator.com/latex_tables e modifique o código gerado, trocando o nome do ambiente ''table'' pelo ''quadro''.
| |
− | | |
− | <syntaxhighlight lang=latex>
| |
− | \begin{quadro}[htb]
| |
− | \centering
| |
− | \caption{Listagem dos docentes do curso}
| |
− | \label{tab:docentes_UCs}
| |
− | \footnotesize
| |
− | \begin{tabular}{|c|c|c|}
| |
− | \hline
| |
− | \textbf{Docente} & \textbf{Formação acadêmica} & \textbf{UCs} \\ \hline
| |
− | Fulano de tal & Engenharia de Telecomunicações & Antenas, Radiotransmissão, Circuitos de RF \\ \hline
| |
− | Nononono & Sistemas de Computação & Programação, Sistemas Distribuídos \\ \hline
| |
− | Sicrano & Engenharia Elétrica & Análise de Circuitos, Sinais e Sistimas \\ \hline
| |
− | \end{tabular}
| |
− | \end{quadro}
| |
− | </syntaxhighlight>
| |
− | | |
− | O resultado será um quadro como mostrado abaixo:
| |
− | | |
− | <center>
| |
− | [[Arquivo:QuadroABNT.png| 600 px]]
| |
− | </center>
| |
− | {{collapse bottom}}
| |
− | | |
− | {{collapse top| bg=lightyellow | Novas dúvidas?}}
| |
− | {{collapse bottom}}
| |
− | -->
| |
− | <!--
| |
| *Leitura e explicação do [[Regulamento do TCC Curso de Engenharia de Telecomunicações]] | | *Leitura e explicação do [[Regulamento do TCC Curso de Engenharia de Telecomunicações]] |
| *Como evitar que seu trabalho possa ser considerado [[plágio]] | | *Como evitar que seu trabalho possa ser considerado [[plágio]] |
Linha 973: |
Linha 348: |
| * Recomenda-se utilizar o modelo de resumo expandido do Overleafv2 para a escrita do [https://www.overleaf.com/read/hcxkvmrbyhhp RESUMO EXPANDIDO]. [[Media:ResumoExpandidoTCCModelo.pdf | pdf]] | | * Recomenda-se utilizar o modelo de resumo expandido do Overleafv2 para a escrita do [https://www.overleaf.com/read/hcxkvmrbyhhp RESUMO EXPANDIDO]. [[Media:ResumoExpandidoTCCModelo.pdf | pdf]] |
| | | |
− | ;Encontro 15 (XX):
| + | *Leia as [[Dicas de LaTeX]]. |
− | * Esclarecimento de dúvidas gerais sobre o pré-projeto, apresentação e Overleaf/LaTeX. | + | |
− | * ''Trabalho individual no pré-projeto de TCC''
| + | * Esclarecimento de dúvidas gerais sobre o pré-projeto, TCC. |
| * Ver [https://wiki.sj.ifsc.edu.br/index.php/TCC1-EngTel_(p%C3%A1gina)#Algumas_partes_do_TCC Algumas partes do TCC] | | * Ver [https://wiki.sj.ifsc.edu.br/index.php/TCC1-EngTel_(p%C3%A1gina)#Algumas_partes_do_TCC Algumas partes do TCC] |
| + | ====ATUAL==== |
| + | ;Encontro 13 a 16 (9 a 30 mai.): |
| + | * Alunos devem procurar a orientação de seus orientadores de TCC e trabalhar no projeto de TCC. |
| + | * Durante este período, o professor da UC TCC1 estará disponível para dúvidas sobre ferramentas ou questões relativas ao TCC. Use preferencialmente o [https://mail.google.com/chat/u/0/#chat/space/AAAAeFYe3tE Chat Institucional] para os atendimentos online, e para marcar horário de atendimento presencial. |
| + | |
| | | |
− | ;Encontros 16 a 20 (XX):
| |
− | * Esclarecimento de dúvidas gerais sobre o pré-projeto, apresentação e Overleaf/LaTeX.
| |
− | * ''Trabalho individual no pré-projeto de TCC''
| |
− | -->
| |
| {{collapse bottom}} | | {{collapse bottom}} |
| | | |
− | == ATIVIDADE AVALIATIVA == | + | ===Unidade 5 - Apresentação dos pré-projetos === |
− | A soma das atividades avaliativa será correspondente a 10% do conceito final na disciplina. A entrega das mesmas será feita pelo Moodle da disciplinas, e cada dia de atraso irá descontar 0,2 na nota da atividade. O restante (90%) do conceito final será dado pela nota que a banca do TCC1 atribuir ao projeto de TCC apresentado pelo aluno.
| + | {{collapse top |expand=1| Unidade 4 - Apresentação dos pré-projetos}} |
− | ===A1 - Quanto você conhece a atividade TCC===
| + | <!-- |
| + | ;Encontro 17 e 18 (18 e 25 out): |
| + | *Realização das bancas de avaliação dos pré-projetos em reuniões fechadas, não sendo permitida a presença de outras pessoas, além da banca orientadores e estudante. |
| + | |
| + | |
| + | <pre> |
| | | |
− | ===A2 - Análise de um TCC===
| + | Título do TCC: Sistema de monitoramento e alertas emergenciais para idosos |
− | * A2a - Análise da estrutura de um TCC
| + | Estudante: Andrey Gonçalves |
− | * A2b - Análise da Introdução e Conclusão de um TCC
| + | Orientador: Mario de Noronha Neto |
| + | Professor convidado: Odilson Tadeu Valle |
| + | Data: 13/12/2022 |
| + | Horário: 16:00 |
| + | Local: Sala de Professores de Telecomunicações 1 |
| | | |
− | ===A4 - Carta de Confirmação de Orientação de Projeto de TCC===
| + | Título do TCC: Ferramenta de monitoramento e reescalonamento de aplicações Web em nuvens híbridas para redução de custos de operação |
− | {{collapse top | expand=1| bg=lightyellow | A4 - Carta de Confirmação de Orientação de Projeto de TCC}}
| + | Estudante: Anderson Gaspar de Medeiros |
| + | Orientador: Prof. Ederson Torresini |
| + | Professor convidado: Prof. Jorge Henrique Busatto Casagrande |
| + | Data: 15/12/2022 |
| + | Horário:16:30 |
| + | Local: Remota via Meet |
| | | |
− | ;Atividades:
| + | Título do TCC: Aplicação WEB para Processamento de Linguagem Natural em Português utilizando a técnica BERT |
− | Solicitar ao seu orientador (e co-orientador) a [https://sigaa.ifsc.edu.br/sigaa/public/curso/documentos.jsf?lc=pt_BR&id=2400730&idTipo=4 Carta de Confirmação de Orientação de Projeto de TCC]:
| + | Estudante: João Leonardo Martins |
− | O modelo do fomulário está disponível no [https://sigaa.ifsc.edu.br/sigaa/public/curso/documentos.jsf?lc=pt_BR&id=2400730&idTipo=4 SIGAA] em '''[Documentos > Formulários > Carta de Confirmação de Orientação de TCC 1]'''
| + | Orientador: Mario de Noronha Neto |
− | Esse documento está previsto no [[Regulamento do TCC Curso de Engenharia de Telecomunicações]].
| + | Professor convidado: Eraldo Silveira e Silva |
| + | Data: 15/12/2022 |
| + | Horário: 10:00 |
| + | Local: Sala de Professores de Telecomunicações 1 |
| | | |
− | <i>
| + | Título do TCC: Sistema de monitoramento e controle de qualidade de ar interno (QAI) |
− | '''Art. 9º''' O pré-projeto será elaborado durante a disciplina TCC1 e consistirá na:
| + | Estudante: Filipe Kuhnen |
− | :a) '''definição do orientador e do co-orientador formalizado através de carta de Confirmação de Orientação de Projeto de TCC do orientador e do co-orientador''', se for o caso;
| + | Orientador: prof. Carlos Boabaid Neto, Dr. |
− | :b) definição do tema formalizado pela confecção de um resumo estendido no formato digital; | + | Co-orientador: prof. Marcelo Luiz Pereira, Dr. |
− | :c) elaboração de um documento contendo a fundamentação teórica, incluindo revisão bibliográfica, uma explanação sobre o problema a ser resolvido e os objetivos a serem atingidos, a metodologia para o desenvolvimento do trabalho e um cronograma de atividades. | + | Professor convidado: prof. Marcos Moecke, Dr. |
− | </i>
| + | Data: 15/12/202 |
| + | Horário: 16:00 |
| + | Local: Remota via Meet |
| | | |
− | O documento deverá ser preenchido e assinado pelo aluno, e depois enviado para o orientador assinar. O aluno é responsável por postar o documento no Moodle.
| + | Título do TCC: Aplicação dos Conceitos de Engenharia de Aprendizado de Máquina em Produção em um Sistema de Detecção de Anomalias |
| + | Estudante: André Luiz Faraco Mazucheli |
| + | Orientador: Mario de Noronha Neto |
| + | Professor convidado: Roberto Wanderley da Nobrega |
| + | Data: 16/12/2022 |
| + | Horário: 09:30 |
| + | Local: Sala de Professores de Telecomunicações 1 |
| | | |
− | :*Considerando a dificuldade e imprimir o documento, a confirmação da '''concordância do professor pode ser feita por email'''. Peça ao professor que envie um email de confirmação para mim moecke@ifsc.edu.br, com cópia cc para você. Neste caso imprima em pdf deste email e anexe junto com a carta (são aceitos 2 arquivos nesta tarefa). | + | Título do TCC: Simulação de uma rede LoRa: subsídios à operação com alta densidade de nodos |
| + | Estudante: VICTOR CESCONETTO DE PIERI, |
| + | Orientador: Eraldo Silveira e Silva |
| + | Co-orientador: Saul Silva Caetano |
| + | Professor convidado: Arliones Hoeller |
| + | Data: 20/12/2022 |
| + | Horário: 10:30 |
| + | Local: Lab.Cad2 |
| + | </pre> |
| + | --> |
| + | {{collapse bottom}} |
| | | |
− | :*Você e o orientador também podem utilizar o '''site de assinaturas digitais da UFSC''' (https://assina.ufsc.br/). Para isso precisa criar uma assinatura no gov.br.
| + | == ATIVIDADE AVALIATIVA == |
| + | A soma das atividades avaliativa será correspondente a 10% do conceito final na disciplina. A entrega das mesmas será feita pelo Moodle da disciplinas, e cada dia de atraso irá descontar 0,2 na nota da atividade. O restante (90%) do conceito final será dado pela nota que a banca do TCC1 atribuir ao projeto de TCC apresentado pelo aluno. |
| + | ===A1 - Quanto você conhece a atividade TCC=== |
| + | Realizar a tarefa [https://moodle.ifsc.edu.br/course/view.php?id=2386 A1 - Quanto você conhece a atividade TCC no Moodle] |
| | | |
− | :*Outra opção é usar o [https://docs.google.com/document/d/1IjzH_wh9uvFmC190_w6dkiocxCqpWaHUQhWR4Lh_8r8/edit?usp=sharing Passo a passo para assinar um documento através do '''LibreOffice com certificado digital''']
| + | ===A2 - Análise de um TCC=== |
| + | Realize as tarefas [https://moodle.ifsc.edu.br/course/view.php?id=2386 A2a - Análise da estrutura de um TCC e A2b - Análise da Introdução e Conclusão de um TCC no Moodle] |
| | | |
− | ;Importante:
| + | ===A4 - Carta de Confirmação de Orientação de Projeto de TCC=== |
| + | Solicitar ao seu orientador (e co-orientador) a Carta de Confirmação de Orientação de Projeto de TCC |
| + | Atualmente para preencher essa carta você deve utilizar o [https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSee_eE_9lKoNgBp_hTtUogGj0cCbjwJGWYOPK2MpS10U9Q1gw/viewform Fomulário Único de TCC - Engenharia de Telecomunicações], conforme descrito em [[Orientação para o TCC1 - Curso de Engenharia de Telecomunicações]] |
| #Note que ainda não é necessário ter definido o '''tema do TCC''', esta carta é a apenas a definição e aceitação formal do orientador. | | #Note que ainda não é necessário ter definido o '''tema do TCC''', esta carta é a apenas a definição e aceitação formal do orientador. |
| #O tema do TCC será definido por você em conjunto o orientador através do '''Resumo Expandido'''. | | #O tema do TCC será definido por você em conjunto o orientador através do '''Resumo Expandido'''. |
Linha 1 021: |
Linha 438: |
| | | |
| ;Entregas: | | ;Entregas: |
− | *Envie a Carta de Confirmação de Orientação de TCC 1 (assinada) | + | *Envie a assinada digitalmente pela tarefa [https://moodle.ifsc.edu.br/course/view.php?id=2386 A4 - Carta de Confirmação de Orientação de Projeto de TCC do Moodle] |
| + | <!-- |
| + | } |
| | | |
− | {{collapse bottom}}
| |
− | <!--
| |
| ===A5 - Definição do tema - Resumo Expandido=== | | ===A5 - Definição do tema - Resumo Expandido=== |
| {{collapse top | expand=1| bg=lightyellow | A5 - Definição do tema - Resumo Expandido}} | | {{collapse top | expand=1| bg=lightyellow | A5 - Definição do tema - Resumo Expandido}} |
Linha 1 057: |
Linha 474: |
| *Enviar o Resumo Estendido | | *Enviar o Resumo Estendido |
| {{collapse bottom}} | | {{collapse bottom}} |
− |
| |
| ===A6 - Comparação do Resultado de Pesquisa de Artigos em Bases=== | | ===A6 - Comparação do Resultado de Pesquisa de Artigos em Bases=== |
| {{collapse top | expand=1| bg=lightyellow | A6 - Comparação do Resultado de Pesquisa de Artigos em Bases}} | | {{collapse top | expand=1| bg=lightyellow | A6 - Comparação do Resultado de Pesquisa de Artigos em Bases}} |
| + | ;Objetivos: |
| + | *Relembrar as ferramentas de busca de bibliografias existentes. |
| + | *Comparar os resultados de diferentes ferramentas de procura. |
| + | *Analisar o efeito dos operadores '''AND''', '''OR''' e '''parenteses''' na construção da busca |
| | | |
| ;Atividades: | | ;Atividades: |
Linha 1 068: |
Linha 488: |
| * Busca no [https://scholar.google.com.br/ Google Acadêmico], | | * Busca no [https://scholar.google.com.br/ Google Acadêmico], |
| | | |
| + | ;Passo 1: |
| + | Usando as palavras chave: natural language processing; AI; Artificial Intelligence; ML; machine learning. |
| + | Faça a pesquisa conectando as palavras chave da seguinte forma A, B, C, A.B, A.C, B.C, A.B.C, A+B, A+C, B+C, B+A+C, onde "+" é OR e "." é AND, A é "natural language processing", B é AI OR "Artificial Intelligence" e C é ML OR "machine learning". Anote em uma tabela o número de resultados em cada uma das 11 buscas para cada uma das 4 ferramentas. |
| + | ;Passo 2: |
| + | Utilizando novas palavras chave e filtros da ferramenta de busca, reduza o número de resultados para no máximo 1000 HITs. Inicie usando o CAPES periódicos, mas se quiser pode iniciar também com uma das outras ferramentas. '''Lembre-se de acessar as ferramentas através do [https://www-periodicos-capes-gov-br.ezl.periodicos.capes.gov.br/index.php/acesso-cafe.html periódico CAPES e rede CAFE]'''. Após reduzir o número de artigos encontrados, selecione 2 artigos que sejam acessíveis em "FULL TEXT" em PDF, e baixe os seus PDFs, salve os links para os pdfs e também obtenha o BIBTEX desses artigos. |
| + | ;Passo 3 |
| + | Repita a busca dos mesmos dois artigos nas outras ferramentas, reduzindo o número de resultados até 1000 HITS, e veja se consegue encontrar os mesmos 2 artigos. Tente usar as mesmas chaves de busca e filtros. Verifique se o mesmo artigo é encontrado e se está disponível para download nesta plataforma. Alguns artigos podem estar disponíveis em uma plataforma e não em outra. |
| | | |
− | Para realizar este trabalho, faça uma pesquisa sobre um tema relacionado com a sua proposta de TCC, e utilizando palavras chave e filtros de modo a separar no máximo 100 HITs. A sugestão é que se comece a pesquisa usando a base do Compendex, e utilize um filtro usando o '''Vocabulário Controlado''' , '''Filtro Numérico''', etc. '''Lembre-se de acessar as ferramentas através do [https://www-periodicos-capes-gov-br.ezl.periodicos.capes.gov.br/index.php/acesso-cafe.html periódico CAPES e rede CAFE]'''.
| + | ;Entregas: |
− | | + | *Envie um relato simples em PDF contendo a identificação (autor, título, data) uma breve introdução e uma conclusão. A descrição dos procedimentos de busca não precisam ser incluídos no relatório. |
− | Após reduzir o número de artigos encontrados, selecione 3 artigos que sejam acessíveis em "FULL TEXT", e baixe os seus PDFs.
| + | *Faça a tabela com título e legenda contendo os resultados números das buscas feitas no '''Passo 1'''. |
− | | + | *Inclua obrigatoriamente no relatório para cada um dos dois artigos encontrados no '''Passo 2''': |
− | Anote as chaves de busca utilizadas. Faça um nova busca na base do IEEE Xplore, no Google Acadêmico e no Periódicos Capes, tentando encontrar os mesmos artigos, utilizando as mesmas chaves (ou com novas palavras chaves). Verifique se o mesmo artigo é encontrado e se está disponível para download.
| + | #O título do artigo e a data de publicação, |
| + | #O link para o artigo em PDF |
| + | #O registro BIBTEX do artigo |
| + | #Indique quais filtros e chaves de busca foram utilizados na busca para reduzir a menos de 1000 HITS em cada uma das ferramentas. |
| | | |
− | Guarde as informações obtidas na busca para preparar o relato simples do processo de busca de artigos.
| + | *Em uma conclusão, comente sobre a diferença entre as 4 ferramentas de busca, e sobre o uso dos conectivos AND e OR. |
| + | *Analise as facilidades do processo de busca nestas ferramentas, e para encontrar referencias e sua descrição em BibTeX. |
| | | |
− | ;Entregas:
| + | *Para o relatório use preferencialmente o Overleaf para gerar o relatório. Mas o uso de MS-Word, Libreoffice e Google Docs também é permitida. |
− | *Envie um relato simples em PDF contendo a identificação (autor, título, data) uma breve introdução e uma conclusão. A descrição dos procedimentos de busca não precisam ser incluídos no relatório. | |
− | :* O título dos artigos encontrados, tipo de referencia, data, o link para o artigo FULL TEXT.
| |
− | :* A descrição completa da referencia completa aos artigos em BibTeX, obtida de forma automática (de preferencia), para utilização futura no Overleaf.
| |
− | :* Indique as chaves de busca, número de referencias encontradas, posição do artigo nessas referências para cada ferramenta de procura.
| |
− | ::* Na busca na base de dados Compendex (Engineering Village), via CAPES;
| |
− | ::* Na busca na base de dados IEEExplore, via CAPES;
| |
− | ::* Na busca no site CAPES Periódicos para busca de informações;
| |
− | ::* Na busca no Google Academico (ou no Microsoft Academics);
| |
− | :*Analise as facilidades/facilidades do processo de busca nestas ferramentas, e para encontrar referencias e sua descrição em BibTeX.
| |
− | *Use preferencialmente o Overleaf para gerar o relatório. Mas o uso de MS-Word, Libreoffice e Google Docs também é permitida.
| |
| *Anexe também os arquivos PDF dos artigos selecionados. | | *Anexe também os arquivos PDF dos artigos selecionados. |
| *A entrega será feita através do Moodle da disciplina. Observe o prazo de entrega. | | *A entrega será feita através do Moodle da disciplina. Observe o prazo de entrega. |
− | *Usando o Mendeley, crie um grupo e coloque os artigos encontrados nesse grupo e compartilhe o resultado com moecke@ifsc.edu.br.
| |
| {{collapse bottom}} | | {{collapse bottom}} |
| | | |
Linha 1 097: |
Linha 517: |
| ;Atividades: | | ;Atividades: |
| Realizar uma busca de patentes em pelo menos dois dos sites listados abaixo, de modo a encontrar alguma patente que esteja relacionado com o tema proposto para o seu TCC: | | Realizar uma busca de patentes em pelo menos dois dos sites listados abaixo, de modo a encontrar alguma patente que esteja relacionado com o tema proposto para o seu TCC: |
− | <!--*[https://lp.espacenet.com/?locale=es_LP Latipat - Espacenet]-->
| |
| *[https://worldwide.espacenet.com/ World wide - Espacenet] | | *[https://worldwide.espacenet.com/ World wide - Espacenet] |
| *[https://patentscope.wipo.int/search/en/search.jsf PatentScope - WIPO] | | *[https://patentscope.wipo.int/search/en/search.jsf PatentScope - WIPO] |
Linha 1 117: |
Linha 536: |
| *A entrega será feita através do Moodle da disciplina. Observe o prazo de entrega. | | *A entrega será feita através do Moodle da disciplina. Observe o prazo de entrega. |
| *Anexe também os arquivos PDF das patentes encontradas. | | *Anexe também os arquivos PDF das patentes encontradas. |
| + | {{collapse bottom}} |
| --> | | --> |
− | {{collapse bottom}}
| |