Mudanças entre as edições de "TCC29009-Engtelecom(2020-1) - Prof. Marcos Moecke"
Ir para navegação
Ir para pesquisar
Etiqueta: Desfazer |
|||
(8 revisões intermediárias pelo mesmo usuário não estão sendo mostradas) | |||
Linha 261: | Linha 261: | ||
Provavelmente em algum momento do texto, você pode querer forçar o uso do nome completo, neste caso use o comando | Provavelmente em algum momento do texto, você pode querer forçar o uso do nome completo, neste caso use o comando | ||
\acf{IP}, e obterá o resultado desejado. | \acf{IP}, e obterá o resultado desejado. | ||
+ | |||
+ | Se você tiver um acrônimo no qual deseja usar o plural (acrescentando o 's'), basta usar \acfp{IP}, ou \acp{IP}. Pode ocorrer que o plural não seja obtido com o acréscimo do s, neste caso deve ser incluída a forma correta do plural no ambiente {acronym}, como mostrado abaixo usando \acroplural. Note o resultado correto ao usar \acfp{ME}, ou \acp{ME}. | ||
% aqui devem ser incluídos todos os acrônimos. | % aqui devem ser incluídos todos os acrônimos. | ||
Linha 266: | Linha 268: | ||
\section{Acrônimos} | \section{Acrônimos} | ||
\begin{acronym} | \begin{acronym} | ||
+ | \acro{ME}{\textit{Managed Entity}} | ||
+ | % Este é o plural do acrônimo ME. | ||
+ | \acroplural{ME}[MEs]{\textit{Managed Entities}} | ||
\acro{IP}{\textit{Internet Protocol}} | \acro{IP}{\textit{Internet Protocol}} | ||
\acro{NUNT}{Não Usado no Texto} | \acro{NUNT}{Não Usado no Texto} | ||
Linha 273: | Linha 278: | ||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
− | <center>[[Media:acronimos.pdf]]</center> | + | <center>[[Media:acronimos.pdf|Exemplo do uso de acrônimos]]</center> |
+ | * Veja o [https://pt.overleaf.com/read/kybqgfxgprdy exemplo do uso de acrônimos diretamente no overleaf] | ||
+ | |||
Note que existem basicamente 3 opções em relação a listar os acrônimos. | Note que existem basicamente 3 opções em relação a listar os acrônimos. | ||
*Use [nolist] se não quiser incluir a lista de acrônimos | *Use [nolist] se não quiser incluir a lista de acrônimos | ||
Linha 283: | Linha 290: | ||
* Se quiser listar todos os acrônimos definidos deixa a opção vazia []. | * Se quiser listar todos os acrônimos definidos deixa a opção vazia []. | ||
\usepackage[]{acronym} | \usepackage[]{acronym} | ||
+ | FONTE: | ||
+ | * [http://ramibaddour.com/2017/01/18/latex-working-with-acronyms/ LaTEX – Working with Acronyms] | ||
+ | * [http://ctan.math.illinois.edu/macros/latex/contrib/acronym/acronym.pdf Manual - An Acronym Environment for \latex 2ε] | ||
+ | |||
− | |||
;Aula 14 (9 jun): | ;Aula 14 (9 jun): | ||
* Como fazer: | * Como fazer: | ||
− | + | *Seções, ver [https://www.overleaf.com/learn/latex/Sections_and_chapters Sections and chapters] | |
− | + | *Referências e Bibliografia, ver [[Uso do Overleaf2#Como gerar entradas BIBTEX para as referencias]] e [[Uso do Overleaf2#Como citar referências dentro de um texto]] | |
− | + | *Tabelas e Quadros, ver [[Uso do Overleaf2#Como gerar tabelas de forma simples para o ShareLaTeX]] | |
− | + | *Figuras, ver [https://www.overleaf.com/learn/latex/Inserting_Images Inserting Images] | |
− | + | *Equações matemáticas, ver [[Uso do Overleaf2#Como gerar formulas para o ShareLaTeX]] | |
− | + | *Referências cruzadas a seções, figuras, tabelas, equações [[Uso do Overleaf2#Como fazer referências cruzadas]] | |
− | + | *Como dividir um documento em vários arquivos em LaTeX. | |
<syntaxhighlight lang=latex> | <syntaxhighlight lang=latex> | ||
Linha 314: | Linha 324: | ||
Cada um dos arquivos capitulo1.tex ... pode ser editado separadamente, mas precisam ao final ser agrupados no único projeto. Isso facilita tanto o trabalho em equipe como a melhor organização do documento. | Cada um dos arquivos capitulo1.tex ... pode ser editado separadamente, mas precisam ao final ser agrupados no único projeto. Isso facilita tanto o trabalho em equipe como a melhor organização do documento. | ||
*'''Nota:''' \include{filename} sempre começa com uma quebra de pagina, devendo ser usado para incluir capítulos inteiros. Para seções de texto deve ser usado \input{filename} que não começa com quebra de pagina. | *'''Nota:''' \include{filename} sempre começa com uma quebra de pagina, devendo ser usado para incluir capítulos inteiros. Para seções de texto deve ser usado \input{filename} que não começa com quebra de pagina. | ||
+ | |||
+ | *Como fazer a citação da fonte de figuras e tabelas um documento em LaTeX. | ||
+ | :* Para uniformizar as fontes de figuras e tabelas, a forma mais simples é criar um comando (\newcommand) para fazer a citação. No exemplo a seguir são primeiro criados dois comando \fonte para citar outras publicações e \fonteproprioautor para mencionar que é do próprio autor. Note também que o título da figura deve aparecer antes da figura conforme mostrado no exemplo a seguir: | ||
+ | |||
+ | <syntaxhighlight lang=latex> | ||
+ | \documentclass{article} | ||
+ | \usepackage[utf8]{inputenc} | ||
+ | |||
+ | \title{Figuras e Tabelas} | ||
+ | \author{Marcos Moecke} | ||
+ | \date{June 2020} | ||
+ | |||
+ | \newcommand{\fonteproprioautor}{ | ||
+ | \vspace{-1ex} | ||
+ | \small | ||
+ | \center{Fonte: Elaborada pelo autor.}} | ||
+ | \newcommand{\fonte}[1]{ | ||
+ | \vspace{-1ex} | ||
+ | \small | ||
+ | \center{Fonte: #1.}} | ||
+ | |||
+ | \RequirePackage{graphicx} | ||
+ | |||
+ | \begin{document} | ||
+ | \section{Uso de figuras e tabelas} | ||
+ | Neste exemplo é mostrado como citar autoria de figuras e tabelas. Use o comando \verb|\fonte{Indicar a referência}| se for a fonte for de um outro autor ou \verb|\fonteproprioautor| se você foi o autor. | ||
+ | |||
+ | Note que o \textbf{caption} das figuras \ref{fig:lion1} e \ref{fig:lion2} e das tabelas deve vir antes e a citação da fonte é após a imagem ou tabela. | ||
+ | |||
+ | \begin{figure}[!ht] | ||
+ | \centering | ||
+ | \caption{Título da figura obtida de outra publicação} | ||
+ | \includegraphics[scale=0.70]{figs/lion.pdf} | ||
+ | \fonte{Indicar a referência} | ||
+ | \label{fig:lion1} | ||
+ | \end{figure} | ||
+ | |||
+ | \begin{figure}[!ht] | ||
+ | \centering | ||
+ | \caption{Título da figura feita pelo autor} | ||
+ | \includegraphics[scale=1.00]{figs/lion.pdf} | ||
+ | \fonteproprioautor | ||
+ | \label{fig:lion2} | ||
+ | \end{figure} | ||
+ | \end{document} | ||
+ | </syntaxhighlight> | ||
+ | |||
+ | <center>[[Media:figuras_tabelas.pdf|Exemplo do figuras e tabelas]]</center> | ||
* Ver [[TCC1-EngTel (página)#Overleaf2]] | * Ver [[TCC1-EngTel (página)#Overleaf2]] |
Edição atual tal como às 21h47min de 11 de novembro de 2020
MURAL DE AVISOS E OPORTUNIDADES DA ÁREA DE TELECOMUNICAÇÕES
Dados Gerais
- Local: Laboratório de CAD2
- Horário dos encontros: todas terça-feira as 7h30.
- Atividades: ver plataforma Moodle
Registro on-line das aulas
Unidade 1 - Estrutura do TCC
Unidade 1 - Estrutura do TCC |
---|
|
Unidade 2 - Delimitação de temas de pesquisa
Unidade 2 - Delimitação de temas de pesquisa | ||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
OBS: Cada aluno deverá criar um documento com os 3 tópicos (título, introdução, conclusão) e compartilhá-lo com o colega revisor. O papel do revisor é fazer a leitura do documento e verificar se o título, introdução e conclusão estão escritos na forma verbal correta e de forma clara.
|
Unidade 3 - Pesquisas bibliográficas
Unidade 3 - Pesquisas bibliográficas |
---|
@Book{lathi2005linear,
author = {Lathi, B. P.},
title = {Linear systems and signals},
publisher = {Oxford University Press},
year = {2005},
address = {New York},
isbn = {978-0195158335}
}
@article{LeoponrajS.2018Amta,
issn = {2314-8535},
journal = {Beni-Suef University Journal of Basic and Applied Sciences},
publisher = {Elsevier B.V.},
year = {2018},
title = {A method to attain power optimality and efficiency in solar panel},
language = {eng},
author = {Leoponraj, S. and Rajvikram, M.},
keywords = {Optical Loss ; Thermal Loss ; Aluminum Oxide ; Tantalum Pentoxide ; Phase Changing Material ; Solar Panel},
}
|
Unidade 4 - Preparação do pré-projeto
Unidade 4 - Preparação do pré-projeto |
---|
\documentclass{article}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\title{Acrônimos}
\author{Marcos Moecke}
\date{Maio 2019}
\usepackage{bm}
\usepackage{hyperref}
% http://ctan.org/pkg/acronym
% Use nolist se não quiser incluir a lista de acrônimos
%\usepackage[nolist]{acronym}%
% Ou use printonlyused para listar apenas os utilizados.
%\usepackage[printonlyused]{acronym}
% Ou ainda sem opção nenhuma para listar todos os acrônimos definidos.
\usepackage[]{acronym}
\makeglossary
\begin{document}
\maketitle
\section{Texto de Teste}
O uso de acrônimos em documentos com muitas abreviações é uma excelente opção para não esquecer de definir o significado
da abreviação na primeira ocorrência. Por exemplo ao mencionar o \ac{IP} na primeira vez ele aparece com o significado
seguido de da abreviatura entre parenteses. Nas próximas ocorrencias de \ac{IP} e de depois mais vezes \ac{IP}, apenas
a abreviatura será apresentada.
Provavelmente em algum momento do texto, você pode querer forçar o uso do nome completo, neste caso use o comando
\acf{IP}, e obterá o resultado desejado.
Se você tiver um acrônimo no qual deseja usar o plural (acrescentando o 's'), basta usar \acfp{IP}, ou \acp{IP}. Pode ocorrer que o plural não seja obtido com o acréscimo do s, neste caso deve ser incluída a forma correta do plural no ambiente {acronym}, como mostrado abaixo usando \acroplural. Note o resultado correto ao usar \acfp{ME}, ou \acp{ME}.
% aqui devem ser incluídos todos os acrônimos.
% Este acrônimos serão listas no lugar que estão no documento, recomenda-se naturalmente que seja no local adequado.
\section{Acrônimos}
\begin{acronym}
\acro{ME}{\textit{Managed Entity}}
% Este é o plural do acrônimo ME.
\acroplural{ME}[MEs]{\textit{Managed Entities}}
\acro{IP}{\textit{Internet Protocol}}
\acro{NUNT}{Não Usado no Texto}
\end{acronym}
\end{document}
Note que existem basicamente 3 opções em relação a listar os acrônimos.
\usepackage[nolist]{acronym}
\usepackage[printonlyused]{acronym}
\usepackage[]{acronym} FONTE:
\documentclass{article}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\title{Sub_docs}
\author{Marcos Moecke}
\date{May 2019}
\begin{document}
\tableofcontents
\include{capitulo1}
\include{capitulo2}
\include{capitulo3}
\include{capitulo4}
\bibliography{referencias}
\end{document}
Cada um dos arquivos capitulo1.tex ... pode ser editado separadamente, mas precisam ao final ser agrupados no único projeto. Isso facilita tanto o trabalho em equipe como a melhor organização do documento.
\documentclass{article}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\title{Figuras e Tabelas}
\author{Marcos Moecke}
\date{June 2020}
\newcommand{\fonteproprioautor}{
\vspace{-1ex}
\small
\center{Fonte: Elaborada pelo autor.}}
\newcommand{\fonte}[1]{
\vspace{-1ex}
\small
\center{Fonte: #1.}}
\RequirePackage{graphicx}
\begin{document}
\section{Uso de figuras e tabelas}
Neste exemplo é mostrado como citar autoria de figuras e tabelas. Use o comando \verb|\fonte{Indicar a referência}| se for a fonte for de um outro autor ou \verb|\fonteproprioautor| se você foi o autor.
Note que o \textbf{caption} das figuras \ref{fig:lion1} e \ref{fig:lion2} e das tabelas deve vir antes e a citação da fonte é após a imagem ou tabela.
\begin{figure}[!ht]
\centering
\caption{Título da figura obtida de outra publicação}
\includegraphics[scale=0.70]{figs/lion.pdf}
\fonte{Indicar a referência}
\label{fig:lion1}
\end{figure}
\begin{figure}[!ht]
\centering
\caption{Título da figura feita pelo autor}
\includegraphics[scale=1.00]{figs/lion.pdf}
\fonteproprioautor
\label{fig:lion2}
\end{figure}
\end{document}
|
Unidade 5 - Apresentação do pré-projeto
Unidade 5 - Apresentação do pré-projeto |
---|